Parallel Verses
New Heart English Bible
who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"
New American Standard Bible
Our lips are
King James Version
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
Holman Bible
our lips are our own—who can be our master?”
International Standard Version
those who say, "By our tongues we will prevail; our lips belong to us. Who is master over us?"
A Conservative Version
who have said, With our tongue will we prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?
American Standard Version
Who have said, With our tongue will we prevail; Our lips are our own: who is lord over us?
Amplified
Who have said, “With our tongue we will prevail;
Our lips are our own; who is lord and master over us?”
Bible in Basic English
They have said, With our tongues will we overcome; our lips are ours: who is lord over us?
Darby Translation
Who have said, With our tongue will we prevail, our lips are our own: who is lord over us?
Julia Smith Translation
Who said, By our tongues we shall prevail; our lips are with us: who is Lord over us?
King James 2000
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
Lexham Expanded Bible
[those] who say, "With our tongue we will prevail. Our lips [are] on our side. Who [is] master over us?"
Modern King James verseion
that has said, With our tongue we shall do much; our lips are our own; who is lord over us?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Which have said, "With our tongue will we prevail; we are they that ought to speak; Who is lord over us?"
NET Bible
They say, "We speak persuasively; we know how to flatter and boast. Who is our master?"
The Emphasized Bible
Them who say - With our tongue, will we prevail, our lips, are our own, who is our master?
Webster
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
World English Bible
who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?"
Youngs Literal Translation
Who said, 'By our tongue we do mightily: Our lips are our own; who is lord over us?'
Word Count of 20 Translations in Psalm 12:4
Verse Info
Context Readings
Oppression By The Wicked
3 May the LORD cut off all flattering lips, and the tongue that boasts, 4 who have said, "With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is lord over us?" 5 "Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD; "I will set him in safety from those who malign him."
Phrases
Cross References
Genesis 3:5
for God knows that in the day you eat it, your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil."
Exodus 5:2
Pharaoh said, "Who is the LORD, that I should listen to his voice to let Israel go? I do not know the LORD, and moreover I will not let Israel go."
Job 21:14-15
They tell God, 'Depart from us, for we do not want to know about your ways.
Jeremiah 2:31
Generation, consider the word of the LORD. Have I been a wilderness to Israel? Or a land of thick darkness? Why do my people say, 'We have broken loose. We will come to you no more?'
Jeremiah 18:18
Then they said, "Come, and let us make plans against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us strike him with the tongue, and let us not give heed to any of his words."
Daniel 3:15
Now if you are ready whenever you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music to fall down and worship the image which I have made, well: but if you do not worship, you shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that god that shall deliver you out of my hands?"
2 Thessalonians 2:4
he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped; so that he sits in the temple of God, setting himself up as God.
James 3:5-6
So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest.