Parallel Verses

New Heart English Bible

When the LORD brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.

New American Standard Bible

A Song of Ascents.
When the Lord brought back the captive ones of Zion,
We were like those who dream.

King James Version

{A Song of degrees.} When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

Holman Bible

A song of ascents.When the Lord restored the fortunes of Zion,
we were like those who dream.

International Standard Version

When the LORD brought back Zion's exiles, we were like dreamers.

A Conservative Version

When LORD brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.

American Standard Version

When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.

Amplified

When the Lord brought back the captives to Zion (Jerusalem),
We were like those who dream [it seemed so unreal].

Bible in Basic English

When the Lord made a change in Zion's fate, we were like men in a dream.

Darby Translation

{A Song of degrees.} When Jehovah turned the captivity of Zion, we were like them that dream.

Julia Smith Translation

Song of ascensions. In Jehovah turning back the returning of we were as those dreaming.

King James 2000

[A song of ascents.] When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

Lexham Expanded Bible

When Yahweh restored the fortunes of Zion, we were like dreamers.

Modern King James verseion

A Song of degrees. When Jehovah turned again the captivity of Zion, we were like those who dream.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song of the stairs} When the LORD turneth again the captivity of Zion, then were we like unto them that dream.

NET Bible

A song of ascents. When the Lord restored the well-being of Zion, we thought we were dreaming.

The Emphasized Bible

When Yahweh brought back the captives of Zion, we were like them who dream:

Webster

A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

World English Bible

When Yahweh brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.

Youngs Literal Translation

A Song of the Ascents. In Jehovah's turning back to the captivity of Zion, We have been as dreamers.

References

Hastings

Context Readings

Israel's Stability

1  When the LORD brought back those who returned to Zion, we were like those who dream. 2 Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."

Cross References

Psalm 85:1

LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.

Hosea 6:11

"For you also, Judah, there is a harvest appointed for you, when I restore the fortunes of my people.

Acts 12:9

And he went out and followed him. He did not know that what was being done by the angel was real, but thought he saw a vision.

Psalm 120:1

In my distress, I cried to the LORD. He answered me.

Ezra 1:1-11

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be accomplished, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Job 9:16

If I had called, and he had answered me, yet I wouldn't believe that he listened to my voice.

Job 42:10

The LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends. The LORD gave Job twice as much as he had before.

Psalm 53:6

Oh that the salvation of Israel would come out of Zion. When God brings back his people from captivity, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Psalm 121:1

I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?

Psalm 122:1

I was glad when they said to me, "Let's go to the LORD's house."

Psalm 123:1

To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.

Psalm 124:1

If it had not been the LORD who was on our side, let Israel now say,

Psalm 125:1

Those who trust in the LORD are as Mount Zion, which cannot be moved, but remains forever.

Jeremiah 31:8-10

'Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, along with the blind and the lame, the woman with child and her who travails with child together: a great company shall they return here.

Joel 3:1

"For, behold, in those days, and in that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,

Mark 16:11

When they heard that he was alive, and had been seen by her, they disbelieved.

Luke 24:11

These words seemed to them to be nonsense, and they did not believe them.

Luke 24:41

While they still did not believe for joy, and wondered, he said to them, "Do you have anything here to eat?"

Acts 12:14-16

When she recognized Peter's voice, she did not open the gate for joy, but ran in, and reported that Peter was standing in front of the gate.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain