Parallel Verses

Webster

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

New American Standard Bible

“I will abundantly bless her provision;
I will satisfy her needy with bread.

King James Version

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Holman Bible

I will abundantly bless its food;
I will satisfy its needy with bread.

International Standard Version

I will bless its provisions abundantly; I will satiate its poor with food.

A Conservative Version

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

American Standard Version

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Amplified


“I will abundantly bless her provisions;
I will satisfy her poor with bread.

Darby Translation

I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;

Julia Smith Translation

Blessing I will bless her provision: I will fill her needy with bread.

King James 2000

I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

Lexham Expanded Bible

I will bless its provisions abundantly; I will satisfy its poor with bread.

Modern King James verseion

I will greatly bless her food; I will satisfy her poor with bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will bless her victuals with increase, and will satisfy her poor with bread.

NET Bible

I will abundantly supply what she needs; I will give her poor all the food they need.

New Heart English Bible

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

The Emphasized Bible

Her provision, will I abundantly bless, Her needy ones, will I satisfy with bread;

World English Bible

I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.

Youngs Literal Translation

Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy with bread,

References

Fausets

Context Readings

David And Zion Chosen

14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it. 15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread. 16 I will also clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.


Cross References

Psalm 147:14

He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.

Exodus 23:25

And ye shall serve the LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.

Leviticus 26:4-5

Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit:

Deuteronomy 14:29

And the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee) and the stranger, and the fatherless, and the widow, who are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thy hand which thou doest.

Deuteronomy 28:2-5

And all these blessings shall come on thee, and overtake thee, if thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God.

Psalm 22:26

The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.

Psalm 33:18-19

Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;

Psalm 36:8

They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

Psalm 37:3

Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

Psalm 37:19

They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.

Psalm 107:9

For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.

Proverbs 3:9-10

Honor the LORD with thy substance, and with the first-fruits of all thy increase:

Isaiah 33:16

He shall dwell on high: his place of defense shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

Jeremiah 31:14

And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.

Haggai 1:6

Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but ye have not enough; ye drink, but ye are not filled with drink; ye clothe yourselves, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages to put it into a bag with holes.

Haggai 1:9

Ye looked for much, and lo, it came to little; and when ye brought it home, I did blow upon it. Why? saith the LORD of hosts. Because of my house that is waste, and ye run every man to his own house.

Haggai 2:16-19

Since those days were, when one came to a heap of twenty measures, there were but ten: when one came to the press-vat to draw out fifty vessels out of the press, there were but twenty.

Malachi 2:2

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory to my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings; yes, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

Matthew 5:6

Blessed are they who hunger and thirst for righteousness: for they shall be filled.

Matthew 6:32-33

(For after all these things do the Gentiles seek) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.

Matthew 14:19-21

And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and broke, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.

Mark 8:6-9

And he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and broke, and gave to his disciples to set before them; and they set them before the people.

Luke 1:53

He hath filled the hungry with good things, and the rich he hath sent away empty.

2 Corinthians 9:10-11

Now may he that ministereth seed to the sower, both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible