Parallel Verses
King James 2000
Who sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
New American Standard Bible
Upon
King James Version
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Holman Bible
against Pharaoh and all his officials.
International Standard Version
He sent signs and wonders among you, Egypt, before Pharaoh and all his servants.
A Conservative Version
who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants,
American Standard Version
Who sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, Upon Pharaoh, and upon all his servants;
Amplified
Who sent signs and wonders into your midst, O Egypt,
Upon Pharaoh and all his servants.
Bible in Basic English
He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
Darby Translation
Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;
Julia Smith Translation
He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Lexham Expanded Bible
He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.
Modern King James verseion
who sent signs and wonders into your midst, O Egypt, on Pharaoh and on all his servants;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He hath sent tokens and wonders into the midst of thee, O thou land of Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
NET Bible
He performed awesome deeds and acts of judgment in your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.
New Heart English Bible
Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
The Emphasized Bible
Sent signs and wonders into thy midst, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
Webster
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
World English Bible
Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
Youngs Literal Translation
He sent tokens and wonders into thy midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
Topics
Interlinear
Shalach
Tavek
References
American
Word Count of 20 Translations in Psalm 135:9
Verse Info
Context Readings
Praise To God For His Power And Redemption
8 Who struck the firstborn of Egypt, both of man and beast. 9 Who sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants. 10 Who struck great nations, and slew mighty kings;
Cross References
Psalm 136:15
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endures forever.
Deuteronomy 6:22
And the LORD showed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
Exodus 7:1-15
And the LORD said unto Moses, See, I have made you a god to Pharaoh: and Aaron your brother shall be your prophet.
Deuteronomy 4:34
Or has God ever ventured to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?
Nehemiah 9:10
And showed signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for you knew that they dealt arrogantly against them. So did you get you a name, as it is this day.
Psalm 78:43-50
How he had worked his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:
Psalm 105:27-29
They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
Isaiah 51:9-10
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Are you not him who has cut Rahab, and wounded the sea monster?
Jeremiah 32:20-21
Who has set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, and in Israel, and among other men; and have made yourself a name, as at this day;
Acts 7:36
He brought them out, after he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.