Parallel Verses

World English Bible

If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget its skill.

New American Standard Bible

If I forget you, O Jerusalem,
May my right hand forget her skill.

King James Version

If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.

Holman Bible

If I forget you, Jerusalem,
may my right hand forget its skill.

International Standard Version

If I forget you, Jerusalem, may my right hand cease to function.

A Conservative Version

If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget.

American Standard Version

If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget her skill .

Amplified


If I forget you, O Jerusalem,
Let my right hand forget [her skill with the harp].

Bible in Basic English

If I keep not your memory, O Jerusalem, let not my right hand keep the memory of its art.

Darby Translation

If I forget thee, Jerusalem, let my right hand forget its skill;

Julia Smith Translation

If I forget thee, O Jerusalem, my right hand shall be forgotten.

King James 2000

If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget its cunning.

Lexham Expanded Bible

If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget.

Modern King James verseion

If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I forget thee, O Jerusalem, let my righthand forget her cunning.

NET Bible

If I forget you, O Jerusalem, may my right hand be crippled!

New Heart English Bible

If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget its skill.

The Emphasized Bible

If I forget thee, O Jerusalem, Let my right-hand forget:

Webster

If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her skill.

Youngs Literal Translation

If I forget thee, O Jerusalem, my right hand forgetteth!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I forget
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

References

Fausets

Context Readings

Lament During The Babylonian Exile

4 How can we sing Yahweh's song in a foreign land? 5 If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget its skill. 6 Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you; if I don't prefer Jerusalem above my chief joy.


Cross References

Nehemiah 1:2-4

that Hanani, one of my brothers, came, he and certain men out of Judah; and I asked them concerning the Jews who had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem.

Nehemiah 2:2-3

The king said to me, "Why is your face sad, since you are not sick? This is nothing else but sorrow of heart." Then I was very much afraid.

Psalm 84:1-2

How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies!

Psalm 84:10

For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.

Psalm 102:13-14

You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.

Psalm 122:5-9

For there are set thrones for judgment, the thrones of David's house.

Isaiah 62:1

For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a lamp that burns.

Isaiah 62:6-7

I have set watchmen on your walls, Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: you who call on Yahweh, take no rest,

Jeremiah 51:50

You who have escaped the sword, go, don't stand still; remember Yahweh from afar, and let Jerusalem come into your mind.

Daniel 6:10-11

When Daniel knew that the writing was signed, he went into his house (now his windows were open in his room toward Jerusalem) and he kneeled on his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did before.

Zechariah 11:17

Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword will be on his arm, and on his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded!"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain