Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For my reins are thine, thou hast covered me in my mother's womb.

New American Standard Bible

For You formed my inward parts;
You wove me in my mother’s womb.

King James Version

For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.

Holman Bible

For it was You who created my inward parts;
You knit me together in my mother’s womb.

International Standard Version

It was you who formed my internal organs, fashioning me within my mother's womb.

A Conservative Version

For thou formed my inward parts. Thou covered me in my mother's womb.

American Standard Version

For thou didst form my inward parts: Thou didst cover me in my mother's womb.

Amplified


For You formed my innermost parts;
You knit me [together] in my mother’s womb.

Bible in Basic English

My flesh was made by you, and my parts joined together in my mother's body.

Darby Translation

For thou hast possessed my reins; thou didst cover me in my mother's womb.

Julia Smith Translation

For thou didst possess my reins: thou wilt cover me in my mother's womb.

King James 2000

For you have formed my inward parts: you have covered me in my mother's womb.

Lexham Expanded Bible

Indeed you created my {inward parts}; you wove me in my mother's womb.

Modern King James verseion

For You have possessed my inward parts; You have covered me in my mother's womb.

NET Bible

Certainly you made my mind and heart; you wove me together in my mother's womb.

New Heart English Bible

For you formed my inmost being. You knit me together in my mother's womb.

The Emphasized Bible

For, thou, didst possess thyself of my reins, thou didst weave me together in the womb of my mother.

Webster

For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.

World English Bible

For you formed my inmost being. You knit me together in my mother's womb.

Youngs Literal Translation

For Thou -- Thou hast possessed my reins, Thou dost cover me in my mother's belly.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 139:13

References

Morish

Images Psalm 139:13

Context Readings

The All-Knowing, Ever-Present God

12 Yea, the darkness is no darkness with thee, but the night is as clear as the day; the darkness and light are both alike. 13 For my reins are thine, thou hast covered me in my mother's womb. 14 I will give thanks unto thee, for I am fearfully and wonderfully made; marvelous are thy works, and that my soul knoweth right well!


Cross References

Jeremiah 1:5

"Before I fashioned thee in thy mother's womb, I did know thee: And before thou wast born, I sanctified thee and ordained thee, to be a Prophet unto the people."

Job 10:9-12

O remember, I beseech thee, how that thou madest me of the mould of the earth, and shalt bring me into dust again.

Job 31:15

He that fashioned me in my mother's womb, made he not him also? Were we not both shapen alike in our mother's bodies?

Psalm 22:9-10

But thou art he that took me out of my mother's womb; thou wast my hope, when I hanged yet upon my mother's breasts.

Psalm 71:6

I have leaned upon thee ever since I was born; thou art he that took me out of my mother's womb, therefore is my praise always of thee.

Psalm 119:73

{Yod} Thy hands have made me and fashioned me, O give me understanding, that I may learn thy commandments.

Isaiah 44:2

For thus sayeth the LORD, that made thee, fashioned thee, and helped thee, even from thy mother's womb: Be not afraid, O Jacob my servant, thou righteous, whom I have chosen.

Isaiah 46:3

Hearken unto me, O house of Jacob, and all ye that remain yet of the household of Israel, whom I have borne from your mother's womb, and brought you up from your birth, till ye were grown:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain