Parallel Verses

Julia Smith Translation

As he cutting up and cleaving asunder in the earth, our bones were scattered at the mouth of hades.

New American Standard Bible

As when one plows and breaks open the earth,
Our bones have been scattered at the mouth of Sheol.

King James Version

Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.

Holman Bible

As when one plows and breaks up the soil,
turning up rocks,
so our bones have been scattered
at the mouth of Sheol.

International Standard Version

Just as one plows and breaks up the earth, our bones are scattered near the entrance to the place of the dead.

A Conservative Version

Like plowing and furrowing the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.

American Standard Version

As when one ploweth and cleaveth the earth, Our bones are scattered at the mouth of Sheol.

Amplified


As when the one plows and breaks open the ground [and the soil scatters behind him],
Our bones have been scattered at the mouth of Sheol [by the injustices of the wicked].

Darby Translation

Our bones are scattered at the mouth of Sheol, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.

King James 2000

Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cuts and splits wood upon the earth.

Lexham Expanded Bible

As [when one] plows and breaks up the earth, [so] our bones are scattered at the mouth of Sheol.

Modern King James verseion

Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cuts and splits wood on the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Our bones lie scattered before the pit, like as when one graveth and diggeth up the ground.

NET Bible

As when one plows and breaks up the soil, so our bones are scattered at the mouth of Sheol.

New Heart English Bible

"As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol."

The Emphasized Bible

As when one plougheth and furroweth the earth, Scattered about, are our bones at the mouth of hades!

Webster

Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.

World English Bible

"As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol."

Youngs Literal Translation

As one tilling and ripping up in the land, Have our bones been scattered at the command of Saul.

Verse Info

Context Readings

Protection From Sin And Sinners

6 Their judges were cast down against the hands of the rock, and they heard my words, for they were sweet. 7 As he cutting up and cleaving asunder in the earth, our bones were scattered at the mouth of hades. 8 For to thee, O Jehovah my Lord, are mine eyes: in thee I put my trust; thou wilt not make my soul naked.


Cross References

Psalm 53:5

They feared a fear; there was no fear: for God scattered the bones of him making narrow: thou didst make ashamed, for God rejected them.

1 Samuel 22:18-19

And the king will say to Doeg, Turn thou about, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite will turn about, and he will fall upon the priests and kill in that day eighty and five men lifting up a linen ephod.

Psalm 44:22

For, for thee we were killed all the day; we were reckoned as sheep of the slaughter.

Romans 8:36

As has been written, That for thy sake we are killed the whole day; we were reckoned as sheep for slaughter.

2 Corinthians 1:9

And we ourselves have had the sentence of death in ourselves, that we should not have trusted in ourselves, but in God raising the dead:

Hebrews 11:37

They were stoned, they were cut by sawing, they were tried, they died by the slaughter of the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being in want, pressed, treated ill;

Revelation 11:8-9

And their slain bodies upon the spacious way of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible