Parallel Verses

A Conservative Version

Praise him with timbrel and dance. Praise him with stringed instruments and pipe.

New American Standard Bible

Praise Him with timbrel and dancing;
Praise Him with stringed instruments and pipe.

King James Version

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.

Holman Bible

Praise Him with tambourine and dance;
praise Him with flute and strings.

International Standard Version

Praise him with tambourine and dancing. Praise him with stringed and wind instruments.

American Standard Version

Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.

Amplified


Praise Him with tambourine and dancing;
Praise Him with stringed instruments and flute.

Bible in Basic English

Give him praise with instruments of brass and in the dance: give him praise with horns and corded instruments.

Darby Translation

Praise him with the tambour and dance; praise him with stringed instruments and the pipe;

Julia Smith Translation

Praise him with the drum and the dance: praise ye him with strings and the pipe.

King James 2000

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and pipes.

Lexham Expanded Bible

Praise him with tambourine and dancing; praise him with strings and flute.

Modern King James verseion

Praise Him with the timbrel and dance; praise Him with stringed instruments and pipes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Praise him in the cymbals and dances; praise him upon the strings and pipe.

NET Bible

Praise him with the tambourine and with dancing! Praise him with stringed instruments and the flute!

New Heart English Bible

Praise him with tambourine and dancing. Praise him with stringed instruments and flute.

The Emphasized Bible

Praise him, with timbrel and dance, - Praise him, with stringed instrument and flute,

Webster

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.

World English Bible

Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute!

Youngs Literal Translation

Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
him with the timbrel
תּף 
Toph 
Usage: 17

and dance
מחול 
Machowl 
Usage: 6

מן 
men 
Usage: 2

Context Readings

Let Everything Praise Yahweh

3 Praise him with trumpet sound. Praise him with psaltery and harp. 4 Praise him with timbrel and dance. Praise him with stringed instruments and pipe. 5 Praise him with loud cymbals. Praise him with high sounding cymbals.


Cross References

Psalm 149:3

Let them praise his name in the dance. Let them sing praises to him with timbrel and harp.

Isaiah 38:20

LORD is [ready] to save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in the house of LORD.

Exodus 15:20

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Job 21:12

They sing to the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the pipe.

Job 30:31

Therefore my harp has [turned] to mourning, and my pipe into the voice of those who weep.

Psalm 33:2

Give thanks to LORD with the harp. Sing praises to him with the psaltery of ten strings.

Psalm 45:8

All thy garments [smell of] myrrh, and aloes, [and] cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.

Psalm 92:3

with an instrument of ten strings, and with the psaltery, with a solemn sound upon the harp.

Psalm 144:9

I will sing a new song to thee, O God. Upon a psaltery of ten strings I will sing praises to thee.

Habakkuk 3:19

LORD, the Lord, is my strength. And he makes my feet like hinds' [feet], and will make me to walk upon my high places.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain