Parallel Verses

Darby Translation

It is he who giveth great deliverances to his king, and sheweth loving-kindness to his anointed, to David, and to his seed for evermore.

New American Standard Bible

He gives great deliverance to His king, And shows lovingkindness to His anointed, To David and his descendants forever.

King James Version

Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.

Holman Bible

He gives great victories to His king;
He shows loyalty to His anointed,
to David and his descendants forever.

International Standard Version

He is the one who gives victories to his king; who shows gracious love to his anointed, to David and his seed forever. To the Director: A Davidic Psalm.

A Conservative Version

He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, for evermore.

American Standard Version

Great deliverance giveth he to his king, And showeth lovingkindness to his anointed, To David and to his seed, for evermore.

Amplified

Great deliverances and triumphs gives He to His king; and He shows mercy and steadfast love to His anointed, to David and his offspring forever.

Bible in Basic English

Great salvation does he give to his king; he has mercy on the king of his selection, David, and on his seed for ever.

Jubilee 2000 Bible

He gives great deliverance to his king and shows mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.

Julia Smith Translation

Magnifying the salvation of his king; and he did mercy to his anointed, and to David and to his seed even to forever.

King James 2000

Great deliverance gives he to his king; and shows mercy to his anointed, to David, and to his descendants forevermore.

Lexham Expanded Bible

the one who makes great victories for his king, and [who] shows loyal love for his anointed, to David and to his descendants forever.

Modern King James verseion

magnifying the salvations to His king, and working mercy to His anointed, to David, and to his seed forevermore.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Great prosperity giveth he unto his king, and showeth loving-kindness unto David his anointed, and unto his seed for evermore. {TYNDALE: For thy great and manifold saving of thy king, and showing mercy unto thine anointed, even to David, and his seed forever.}

NET Bible

He gives his chosen king magnificent victories; he is faithful to his chosen ruler, to David and his descendants forever."

New Heart English Bible

He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, forevermore.

Webster

He giveth great deliverance to his king; and showeth mercy to his anointed, to David, and to his seed for ever.

World English Bible

He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, forevermore. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Youngs Literal Translation

Magnifying the salvation of His king, And doing kindness to His anointed, To David, and to his seed -- unto the age!

Context Readings

Praise For Deliverance

49 Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, and will sing psalms to thy name. 50 It is he who giveth great deliverances to his king, and sheweth loving-kindness to his anointed, to David, and to his seed for evermore.


Cross References

Psalm 144:10

Who givest salvation unto kings; who rescuest David thy servant from the hurtful sword.

2 Samuel 7:13

It is he who shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever.

1 Samuel 2:10

They that strive with Jehovah shall be broken to pieces; in the heavens will he thunder upon them. Jehovah will judge the ends of the earth; and he will give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.

1 Samuel 16:1

And Jehovah said to Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thy horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite; for I have provided me a king among his sons.

1 Chronicles 17:11-14

And it shall come to pass, when thy days are fulfilled that thou must go to be with thy fathers, that I will set up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.

1 Chronicles 17:27

and now, let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever; for thou, Jehovah, hast blessed it, and it shall be blessed for ever.

Psalm 2:6

And I have anointed my king upon Zion, the hill of my holiness.

Psalm 78:71-72

From following the suckling-ewes, he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.

Psalm 89:3-4

I have made a covenant with mine elect, I have sworn unto David my servant:

Psalm 89:20-38

I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:

Psalm 132:10

For thy servant David's sake, turn not away the face of thine anointed.

Isaiah 9:6-7

For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

Luke 1:31-33

and behold, thou shalt conceive in the womb and bear a son, and thou shalt call his name Jesus.

Luke 1:69

and raised up a horn of deliverance for us in the house of David his servant;

Acts 2:34-36

For David has not ascended into the heavens, but he says himself, The Lord said unto my Lord, Sit at my right hand

Romans 1:3

concerning his Son (come of David's seed according to flesh,

Romans 11:29

For the gifts and the calling of God are not subject to repentance.

Galatians 3:16

But to Abraham were the promises addressed, and to his seed: he does not say, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed; which is Christ.

Philippians 2:9-11

Wherefore also God highly exalted him, and granted him a name, that which is above every name,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain