Parallel Verses

American Standard Version

We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.

New American Standard Bible

We will sing for joy over your victory,
And in the name of our God we will set up our banners.
May the Lord fulfill all your petitions.

King James Version

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.

Holman Bible

Let us shout for joy at your victory
and lift the banner in the name of our God.
May Yahweh fulfill all your requests.

International Standard Version

May we shout for joy at your deliverance and unfurl our banners in the name of our God. May the LORD fulfill all your petitions.

A Conservative Version

We will triumph in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners. LORD fulfill all thy petitions.

Amplified


We will sing joyously over your victory,
And in the name of our God we will set up our banners.
May the Lord fulfill all your petitions.

Bible in Basic English

We will be glad in your salvation, and in the name of our God we will put up our flags: may the Lord give you all your requests.

Darby Translation

We will triumph in thy salvation, and in the name of our God will we set up our banners. Jehovah fulfil all thy petitions!

Julia Smith Translation

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will cover over: Jehovah will fill up all our petitions.

King James 2000

We will rejoice in your salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all your petitions.

Lexham Expanded Bible

May we shout for joy over your victory, and in the name of our God may we set up banners. May Yahweh fulfill all your requests.

Modern King James verseion

We will rejoice in your salvation, and in the name of our God we will set up banners; may Jehovah fulfill all your prayers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We will rejoice in thy health, and triumph in the name of the LORD our God! The LORD perform all thy petitions!

NET Bible

Then we will shout for joy over your victory; we will rejoice in the name of our God! May the Lord grant all your requests!

New Heart English Bible

We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May the LORD grant all your requests.

The Emphasized Bible

We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.

Webster

We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.

World English Bible

We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.

Youngs Literal Translation

We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.

References

Easton

Watsons

Context Readings

Deliverance In Battle

4 Grant thee thy heart's desire, And fulfil all thy counsel. 5 We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions. 6 Now know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.

Cross References

Psalm 60:4

Thou hast given a banner to them that fear thee, That it may be displayed because of the truth. Selah

1 Samuel 1:17

Then Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant thy petition that thou hast asked of him.

Psalm 9:14

That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.

Luke 1:47

And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.

Exodus 17:15

And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi;

Numbers 10:35-36

And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, O Jehovah, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

1 Samuel 17:45

Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to thee in the name of Jehovah of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.

Psalm 13:5

But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.

Psalm 19:4

Their line is gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,

Psalm 21:1

The king shall joy in thy strength, O Jehovah; And in thy salvation how greatly shall he rejoice!

Psalm 35:9

And my soul shall be joyful in Jehovah: It shall rejoice in his salvation.

Psalm 118:15

The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of Jehovah doeth valiantly.

Isaiah 11:10

And it shall come to pass in that day, that the root of Jesse, that standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious.

Isaiah 12:1-3

And in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O Jehovah; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away and thou comfortest me.

Isaiah 25:9

And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is Jehovah; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in Jehovah, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with a garland, and as a bride adorneth herself with her jewels.

Micah 4:5

For all the peoples walk every one in the name of his god; and we will walk in the name of Jehovah our God for ever and ever.

Habakkuk 3:18

Yet I will rejoice in Jehovah, I will joy in the God of my salvation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain