Parallel Verses

Darby Translation

The meek shall eat and be satisfied; they shall praise Jehovah that seek him: your heart shall live for ever.

New American Standard Bible

The afflicted will eat and be satisfied;
Those who seek Him will praise the Lord.
Let your heart live forever!

King James Version

The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.

Holman Bible

The humble will eat and be satisfied;
those who seek the Lord will praise Him.
May your hearts live forever!

International Standard Version

The afflicted will eat and be satisfied; those who seek the LORD will praise him, "May you live forever!"

A Conservative Version

The meek shall eat and be satisfied. They shall praise LORD who seek after him. Let your heart live forever.

American Standard Version

The meek shall eat and be satisfied; They shall praise Jehovah that seek after him: Let your heart live for ever.

Amplified


The afflicted will eat and be satisfied;
Those who [diligently] seek Him and require Him [as their greatest need] will praise the Lord.
May your hearts live forever!

Bible in Basic English

The poor will have a feast of good things: those who make search for the Lord will give him praise: your heart will have life for ever.

Julia Smith Translation

The humble shall eat and be satisfied: they shall praise Jehovah they seeking him: your heart shall live forever.

King James 2000

The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live forever.

Lexham Expanded Bible

[The] afflicted will eat and will be satisfied. Those who seek him will praise Yahweh. May your heart live forever.

Modern King James verseion

The meek shall eat and be satisfied; those who seek Jehovah shall praise Him; your heart shall live forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The poor shall eat, and be satisfied: they that seek after the LORD shall praise him. Your heart shall live for ever.

NET Bible

Let the oppressed eat and be filled! Let those who seek his help praise the Lord! May you live forever!

New Heart English Bible

The humble shall eat and be satisfied. They shall praise the LORD who seek after him. Let your hearts live forever.

The Emphasized Bible

The patient wronged-ones shall eat and be satisfied, They shall praise Yahweh, who are seekers of him, Let your heart live for aye.

Webster

The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.

World English Bible

The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever.

Youngs Literal Translation

The humble do eat and are satisfied, Praise Jehovah do those seeking Him, Your heart doth live for ever.

References

Context Readings

From Suffering To Praise

25 My praise is from thee, in the great congregation; I will pay my vows before them that fear him. 26 The meek shall eat and be satisfied; they shall praise Jehovah that seek him: your heart shall live for ever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah, and all the families of the nations shall worship before thee:


Cross References

Psalm 69:32

The meek shall see it, they shall be glad; ye that seek God, your heart shall live.

Isaiah 25:6

And in this mountain will Jehovah of hosts make unto all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.

Isaiah 65:13

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, my servants shall eat, and ye shall be hungry; behold, my servants shall drink, and ye shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, and ye shall be ashamed;

Leviticus 7:11-17

And this is the law of the sacrifice of peace-offering, which a man shall present to Jehovah.

Psalm 40:16

Let all those that seek thee be glad and rejoice in thee; let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified!

Psalm 105:3-4

Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek Jehovah.

Psalm 107:9

For he hath satisfied the longing soul and filled the hungry soul with good.

John 4:14

but whosoever drinks of the water which I shall give him shall never thirst for ever, but the water which I shall give him shall become in him a fountain of water, springing up into eternal life.

John 6:48-58

I am the bread of life.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain