Parallel Verses

New American Standard Bible

For in the day of trouble He will conceal me in His tabernacle;
In the secret place of His tent He will hide me;
He will lift me up on a rock.

King James Version

For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.

Holman Bible

For He will conceal me in His shelter
in the day of adversity;
He will hide me under the cover of His tent;
He will set me high on a rock.

International Standard Version

For he will conceal me in his shelter on the day of evil; He will hide me in a secluded chamber within his tent; He will place me on a high rock.

A Conservative Version

For in the day of trouble he will hide me in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up upon a rock.

American Standard Version

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.

Amplified


For in the day of trouble He will hide me in His shelter;
In the secret place of His tent He will hide me;
He will lift me up on a rock.

Bible in Basic English

For in the time of trouble he will keep me safe in his tent: in the secret place of his tent he will keep me from men's eyes; high on a rock he will put me.

Darby Translation

For in the day of evil he will hide me in his pavilion; in the secret of his tent will he keep me concealed: he will set me high upon a rock.

Julia Smith Translation

For he will hide me in the booth in the day of evil: he will cover me with the covering of his tent; he will lift me up upon a rock.

King James 2000

For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret place of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.

Lexham Expanded Bible

Because he will hide me in his shelter in [the] day of trouble. He will conceal me in the hiding place of his tent. He will set me high upon a rock.

Modern King James verseion

For in the time of trouble He shall hide me in His shelter, in the secrecy of His tabernacle He shall hide me; He shall set me up on a rock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in the time of trouble he shall hide me in his tabernacle; yea in the secret place of his dwelling shall he hide me, and set me up upon a rock of stone.

NET Bible

He will surely give me shelter in the day of danger; he will hide me in his home; he will place me on an inaccessible rocky summit.

New Heart English Bible

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.

The Emphasized Bible

For he will hide me in his pavilion, in the day of calamity, - He will conceal me, in the secrecy of his tent, Within a rock, will he set me on high.

Webster

For in the time of trouble he will hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle will he hide me; he will set me up upon a rock.

World English Bible

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.

Youngs Literal Translation

For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.

References

Context Readings

My Stronghold

4 One thing I have asked from the Lord, that I shall seek:
That I may dwell in the house of the Lord all the days of my life,
To behold the beauty of the Lord
And to meditate in His temple.
5 For in the day of trouble He will conceal me in His tabernacle;
In the secret place of His tent He will hide me;
He will lift me up on a rock.
6 And now my head will be lifted up above my enemies around me,
And I will offer in His tent sacrifices with shouts of joy;
I will sing, yes, I will sing praises to the Lord.


Cross References

Psalm 31:20

You hide them in the secret place of Your presence from the conspiracies of man;
You keep them secretly in a shelter from the strife of tongues.

Psalm 40:2

He brought me up out of the pit of destruction, out of the miry clay,
And He set my feet upon a rock making my footsteps firm.

Psalm 50:15

Call upon Me in the day of trouble;
I shall rescue you, and you will honor Me.”

Psalm 91:1

He who dwells in the shelter of the Most High
Will abide in the shadow of the Almighty.

2 Chronicles 22:12

He was hidden with them in the house of God six years while Athaliah reigned over the land.

Nehemiah 6:10-11

When I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you, and they are coming to kill you at night.”

Psalm 10:1

Why do You stand afar off, O Lord?
Why do You hide Yourself in times of trouble?

Psalm 17:8

Keep me as the apple of the eye;
Hide me in the shadow of Your wings

Psalm 18:33

He makes my feet like hinds’ feet,
And sets me upon my high places.

Psalm 32:6-7

Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters they will not reach him.

Psalm 46:1

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah, set to Alamoth. A Song.
God is our refuge and strength,
A very present help in trouble.

Psalm 57:1

For the choir director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when he fled from Saul in the cave.
Be gracious to me, O God, be gracious to me,
For my soul takes refuge in You;
And in the shadow of Your wings I will take refuge
Until destruction passes by.

Psalm 61:2

From the end of the earth I call to You when my heart is faint;
Lead me to the rock that is higher than I.

Psalm 77:2

In the day of my trouble I sought the Lord;
In the night my hand was stretched out without weariness;
My soul refused to be comforted.

Psalm 83:3

They make shrewd plans against Your people,
And conspire together against Your treasured ones.

Psalm 91:15

“He will call upon Me, and I will answer him;
I will be with him in trouble;
I will rescue him and honor him.

Psalm 119:114

You are my hiding place and my shield;
I wait for Your word.

Psalm 138:7

Though I walk in the midst of trouble, You will revive me;
You will stretch forth Your hand against the wrath of my enemies,
And Your right hand will save me.

Proverbs 1:24-28

“Because I called and you refused,
I stretched out my hand and no one paid attention;

Colossians 3:3

For you have died and your life is hidden with Christ in God.

Proverbs 18:10

The name of the Lord is a strong tower;
The righteous runs into it and is safe.

Isaiah 4:5-6

then the Lord will create over the whole area of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, even smoke, and the brightness of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.

Isaiah 26:16

O Lord, they sought You in distress;
They could only whisper a prayer,
Your chastening was upon them.

Isaiah 26:20

Come, my people, enter into your rooms
And close your doors behind you;
Hide for a little while
Until indignation runs its course.

Isaiah 32:2

Each will be like a refuge from the wind
And a shelter from the storm,
Like streams of water in a dry country,
Like the shade of a huge rock in a parched land.

Jeremiah 2:27-28

Who say to a tree, ‘You are my father,’
And to a stone, ‘You gave me birth.’
For they have turned their back to Me,
And not their face;
But in the time of their trouble they will say,
‘Arise and save us.’

Habakkuk 3:18-19

Yet I will exult in the Lord,
I will rejoice in the God of my salvation.

Matthew 7:24-25

“Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them, may be compared to a wise man who built his house on the rock.

Matthew 16:16-18

Simon Peter answered, “You are the Christ, the Son of the living God.”

Matthew 23:37

Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, the way a hen gathers her chicks under her wings, and you were unwilling.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain