Parallel Verses

Modern King James verseion

My times are in Your hand; deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.

New American Standard Bible

My times are in Your hand; Deliver me from the hand of my enemies and from those who persecute me.

King James Version

My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

Holman Bible

The course of my life is in Your power;
deliver me from the power of my enemies
and from my persecutors.

International Standard Version

My times are in your hands. Deliver me from the hands of my enemies and from those who pursue me.

A Conservative Version

My times are in thy hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.

American Standard Version

My times are in thy hand: Deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

Amplified

My times are in Your hands; deliver me from the hands of my foes and those who pursue me and persecute me.

Bible in Basic English

The chances of my life are in your hand; take me out of the hands of my haters, and of those who go after me.

Darby Translation

My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from my persecutors.

Julia Smith Translation

My times in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from those pursuing me.

King James 2000

My times are in your hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me.

Lexham Expanded Bible

My times [are] in your hand. Deliver me from the hand of my enemies and from [those who] pursue me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My time is in thy hand; deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

NET Bible

You determine my destiny! Rescue me from the power of my enemies and those who chase me.

New Heart English Bible

My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.

The Emphasized Bible

In thy hand, are my times, Rescue me from the hand of my foes and from my pursuers!

Webster

My times are in thy hand: deliver me from the hand of my enemies, and from them that persecute me.

World English Bible

My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.

Youngs Literal Translation

In Thy hand are my times, Deliver me from the hand of my enemies, And from my pursuers.

Verse Picture

Devotionals

Devotionals about Psalm 31:15

Devotionals containing Psalm 31:15

Context Readings

A Plea For Protection

14 But I trusted in You, O Jehovah; I said, You are my God. 15 My times are in Your hand; deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me. 16 Make Your face shine on Your servant; save me in Your mercy.


Cross References

Job 24:1

Since times are not hidden from the Almighty, why do those who know Him not see His days?

2 Samuel 7:12

And when your days are fulfilled, and you shall sleep with your fathers, I will set up your seed after you, who shall come out of your bowels. And I will make his kingdom sure.

1 Samuel 26:10

And David said, As Jehovah lives, except Jehovah strike him, or his day shall come, and he dies, or he goes down to battle and is consumed,

Psalm 17:8-9

Keep me as the pupil, the daughter of the eye; hide me under the shadow of Your wings,

Psalm 17:13

Arise, O Jehovah, disappoint him, bow him down; deliver my soul from the wicked by Your sword,

Psalm 71:10-12

For my enemies speak against me; and those who watch for my soul plot together,

Psalm 116:15

Precious in the sight of Jehovah is the death of His saints.

Psalm 142:6

Hear my cry; for I am brought very low; deliver me from my pursuers; for they are stronger than I.

Psalm 143:3

For the enemy has pursued my soul; he has beaten my life down to the ground; he has made me dwell in darkness, as those long dead.

Psalm 143:9

Deliver me, O Jehovah, from my enemies; I flee to You to hide me.

Psalm 143:12

And out of Your mercy cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul; for I am Your servant.

Ecclesiastes 3:1-8

To every thing there is a season, and a time for every purpose under the heavens:

Jeremiah 15:20-21

And I will make you to this people a fortified wall of bronze; and they shall fight against you, but they shall not overcome you; for I am with you to save you and to deliver you, says Jehovah.

Luke 9:51

And it happened in the fulfilling of the days of His taking up, He steadfastly set His face to go to Jerusalem.

John 7:6

Then Jesus said to them, My time has not yet come, but your time is always ready.

John 7:30

Then they sought to seize Him, but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.

John 12:27

And My soul is troubled, and what shall I say? Father, save Me from this hour? But for this cause I came to this hour.

John 13:1

And before the feast of the Passover, when Jesus knew that His hour had come when He should depart out of this world to the Father, having loved His own in the world, He loved them to the end.

John 17:1

Jesus spoke these words and lifted up His eyes to Heaven and said, Father, the hour has come. Glorify Your Son so that Your Son also may glorify You,

Acts 1:7

And He said to them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father has put in His own authority.

Acts 23:11

And the following night the Lord stood by him and said, Be of good cheer, Paul, for as you have testified of Me in Jerusalem, so you also must bear witness at Rome.

Acts 27:24

saying, Fear not, Paul! You must stand before Caesar. And behold! God has given you all those who sail with you.

2 Timothy 4:6

For I am already being poured out, and the time of my release is here.

2 Peter 1:14

knowing that the putting off of my tabernacle is soon, as indeed our Lord Jesus Christ made clear to me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain