Parallel Verses
New Heart English Bible
As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
New American Standard Bible
“I am
Nevertheless You
When I cried to You.
King James Version
For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
Holman Bible
“I am cut off from Your sight.”
But You heard the sound of my pleading
when I cried to You for help.
International Standard Version
When I said in my panic, "I have been cut off in your sight," then you surely heard the voice of my prayer in my plea to you for help.
A Conservative Version
As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes. Nevertheless thou heard the voice of my supplications when I cried to thee.
American Standard Version
As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: Nevertheless thou heardest the voice of my supplications When I cried unto thee.
Amplified
As for me, I said in my alarm,
“I am cut off from Your eyes.”
Nevertheless You heard the voice of my supplications (specific requests)
When I cried to You [for help].
Bible in Basic English
And as for me, I said in my fear, I am cut off from before your eyes; but you gave ear to the voice of my prayer, when my cry went up to you.
Darby Translation
As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes; nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
Julia Smith Translation
And I said in my hasty flight; I was cut off from before thine eyes: yet thou heardest the voice of my supplications in my crying to thee.
King James 2000
For I said in my haste, I am cut off from before your eyes: nevertheless you heard the voice of my supplications when I cried unto you.
Lexham Expanded Bible
As for me, I said in my alarm, "I am cut off from before your eyes." However you heard the voice of my supplications when I cried to you for help.
Modern King James verseion
For I said in my haste, I am cut off from before Your eyes; surely You heard the voice of my cries, when I cried to You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when I made haste, I said, "I am cast out of the sight of thine eyes." Nevertheless, thou heardest the voice of my prayer, when I cried unto thee.
NET Bible
I jumped to conclusions and said, "I am cut off from your presence!" But you heard my plea for mercy when I cried out to you for help.
The Emphasized Bible
But, I, had said in mine alarm, I am cut off from before thine eyes, - But, indeed, thou didst hear the voice of my supplication, when I cried for help unto thee.
Webster
For I said in my haste, I am cut off from before thy eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried to thee.
World English Bible
As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
Youngs Literal Translation
And I -- I have said in my haste, 'I have been cut off from before Thine eyes,' But Thou hast heard the voice of my supplications, In my crying unto Thee.
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 31:22
Verse Info
Context Readings
A Plea For Protection
21 Praise be to the LORD, for he has shown me his marvelous loving kindness in a strong city. 22 As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you. 23 Oh love the LORD, all you his holy ones. The LORD preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.
Cross References
Psalm 116:11
I said in my haste, "All men are liars."
Jonah 2:4
I said, 'I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.'
1 Samuel 23:26
Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men to take them.
1 Samuel 27:1
David said in his heart, "I shall now perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than that I should escape into the land of the Philistines; and Saul will despair of me, to seek me any more in all the borders of Israel. So shall I escape out of his hand."
2 Chronicles 33:11-13
Therefore the LORD brought on them the captains of the army of the king of Assyria, who took Manasseh in chains, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.
Job 35:14
How much less when you say you do not see him. The cause is before him, and you wait for him.
Psalm 6:9
The LORD has heard my supplication. The LORD accepts my prayer.
Psalm 31:17
Let me not be disappointed, LORD, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol.
Psalm 88:16
Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.
Isaiah 6:5
Then I said, "Woe is me. For I am undone, because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for my eyes have seen the King, the LORD of hosts."
Isaiah 38:10-12
I said, "In the middle of my life I go into the gates of Sheol. I am deprived of the residue of my years."
Isaiah 49:14
But Zion said, "The LORD has forsaken me, and the Lord has forgotten me."
Lamentations 3:54-55
Waters flowed over my head; I said, 'I am finished.'
Ezekiel 37:11
Then he said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, 'Our bones are dried up, and our hope is lost; we are completely cut off.'
Jonah 2:7-9
"When my soul fainted within me, I remembered the LORD. My prayer came in to you, into your holy temple.
Hebrews 5:7
In the days of his flesh, he offered up prayers and petitions with loud cries and tears to him who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence.