Parallel Verses

Darby Translation

Love Jehovah, all ye his saints. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth the proud doer.

New American Standard Bible

O love the Lord, all you His godly ones!
The Lord preserves the faithful
And fully recompenses the proud doer.

King James Version

O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

Holman Bible

Love the Lord, all His faithful ones.
The Lord protects the loyal,
but fully repays the arrogant.

International Standard Version

Love the LORD, all his godly ones! The LORD preserves the faithful and repays those who act with proud motives.

A Conservative Version

O love LORD, all ye his sanctified. LORD preserves the faithful, and plentifully repays him who deals proudly.

American Standard Version

Oh love Jehovah, all ye his saints: Jehovah preserveth the faithful, And plentifully rewardeth him that dealeth proudly.

Amplified


O love the Lord, all you His godly ones!
The Lord preserves the faithful [those with moral and spiritual integrity]
And fully repays the [self-righteousness of the] arrogant.

Bible in Basic English

O have love for the Lord, all you his saints; for the Lord keeps safe from danger all those who are true to him, and gives the workers of pride their right reward.

Julia Smith Translation

Love Jehovah, all ye his godly ones: and he watched the faithful and requiting abundantly the doing of pride.

King James 2000

O love the LORD, all you his saints: for the LORD preserves the faithful, and plentifully repays the proud doer.

Lexham Expanded Bible

Love Yahweh, all you his faithful ones. Yahweh preserves [the] faithful but repays abundantly [the] one who acts arrogantly.

Modern King James verseion

O love Jehovah, all you saints of His; Jehovah preserves the faithful, and plentifully rewards the proud doer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O love the LORD, all ye his saints; for the LORD preserveth them that are faithful, and plenteously rewardeth the proud doer.

NET Bible

Love the Lord, all you faithful followers of his! The Lord protects those who have integrity, but he pays back in full the one who acts arrogantly.

New Heart English Bible

Oh love the LORD, all you his holy ones. The LORD preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.

The Emphasized Bible

Love Yahweh, all ye his men of lovingkindness, - Faithfulness, doth Yahweh observe, but repayeth abundantly him that worketh proudly.

Webster

O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

World English Bible

Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.

Youngs Literal Translation

Love Jehovah, all ye His saints, Jehovah is keeping the faithful, And recompensing abundantly a proud doer.

References

Context Readings

A Plea For Protection

22 As for me, I said in my haste, I am cut off from before thine eyes; nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee. 23 Love Jehovah, all ye his saints. Jehovah preserveth the faithful, and plentifully requiteth the proud doer. 24 Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in Jehovah.


Cross References

Psalm 30:4

Sing psalms unto Jehovah, ye saints of his, and give thanks in remembrance of his holiness.

Psalm 94:2

Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud.

Psalm 97:10

Ye that love Jehovah, hate evil: he preserveth the souls of his saints, he delivereth them out of the hand of the wicked.

Deuteronomy 32:41

If I have sharpened my gleaming sword, And my hand take hold of judgment, I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me.

Psalm 34:9

Fear Jehovah, ye his saints; for there is no want to them that fear him.

Deuteronomy 10:12

And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,

Deuteronomy 30:16

in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest to possess it.

Deuteronomy 33:3

Yea, he loveth the peoples, All his saints are in thy hand, And they sit down at thy feet; Each receiveth of thy words.

1 Samuel 2:9

He keepeth the feet of his saints, but the wicked are silenced in darkness; for by strength shall no man prevail.

Psalm 54:5

He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off.

Psalm 89:7

God is greatly to be feared in the council of the saints, and terrible for all that are round about him.

Psalm 145:10

All thy works shall praise thee, Jehovah, and thy saints shall bless thee.

Psalm 145:20

Jehovah keepeth all that love him, and all the wicked will he destroy.

Isaiah 56:6

Also the sons of the alien, that join themselves to Jehovah, to minister unto him and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast to my covenant;

Mark 12:23

In the resurrection, when they shall rise again, of which of them shall she be wife, for the seven had her as wife?

John 10:27-30

My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me;

1 Thessalonians 4:1

For the rest, then, brethren, we beg you and exhort you in the Lord Jesus, even as ye have received from us how ye ought to walk and please God, even as ye also do walk, that ye would abound still more.

Jude 1:1

Jude, bondman of Jesus Christ, and brother of James, to the called ones beloved in God the Father and preserved in Jesus Christ:

Revelation 18:6

Recompense her even as she has recompensed; and double to her double, according to her works. In the cup which she has mixed, mix to her double.

Revelation 19:5-6

And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his bondmen, and ye that fear him, small and great.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain