Parallel Verses

A Conservative Version

Be strong, and let your heart take courage, all ye who hope in LORD.

New American Standard Bible

Be strong and let your heart take courage,
All you who hope in the Lord.

King James Version

Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.

Holman Bible

Be strong and courageous,
all you who put your hope in the Lord.

International Standard Version

Be strong, and let your heart be courageous, all you who put your hope in the LORD. A Davidic instruction.

American Standard Version

Be strong, and let your heart take courage, All ye that hope in Jehovah.

Amplified


Be strong and let your hearts take courage,
All you who wait for and confidently expect the Lord.

Bible in Basic English

Put away fear and let your heart be strong, all you whose hope is in the Lord.

Darby Translation

Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in Jehovah.

Julia Smith Translation

Be strong, and he will strengthen your heart, all ye waiting for Jehovah.

King James 2000

Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the LORD.

Lexham Expanded Bible

Be strong and let your heart show strength, all [you] who wait for Yahweh.

Modern King James verseion

Be strong, and He will make your heart stronger, all you who hope in Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be strong, and he shall establish your heart, all ye that put your trust in the LORD.

NET Bible

Be strong and confident, all you who wait on the Lord!

New Heart English Bible

Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in the LORD.

The Emphasized Bible

Be strong, and let your heart be bold, all ye who are waiting for Yahweh.

Webster

Be of good courage, and he will strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.

World English Bible

Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. By David. A contemplative psalm.

Youngs Literal Translation

Be strong, and He strengtheneth your heart, All ye who are waiting for Jehovah!

Context Readings

A Plea For Protection

23 O love LORD, all ye his sanctified. LORD preserves the faithful, and plentifully repays him who deals proudly. 24 Be strong, and let your heart take courage, all ye who hope in LORD.

Cross References

Psalm 27:14

Wait for LORD. Be strong, and let thy heart take courage. Yea, wait thou for LORD.

Psalm 29:11

LORD will give strength to his people. LORD will bless his people with peace.

Psalm 138:3

Thou answered me in the day that I called. Thou encouraged me with strength in my soul.

Psalm 146:5

Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in LORD his God,

Isaiah 35:3-4

Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.

Luke 22:31-32

And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan demanded to have you to sift you as wheat,

Romans 15:12-13

And again, Isaiah says, There will be the root of Jesse, and he who arises to reign over Gentiles. In him Gentiles will hope.

Colossians 1:11

being strengthened in every ability, according to the dominion of his glory, for all perseverance and longsuffering with joy.

Hebrews 12:12-13

Therefore lift up the drooping hands, and the feeble knees,

James 5:10-11

Take an example, my brothers, of evil-suffering and longsuffering, the prophets who spoke in the name of Lord.

1 Peter 1:21

Men who, because of him, believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, in order for your faith and hope to be in God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain