Parallel Verses

American Standard Version

To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.

New American Standard Bible

To deliver their soul from death
And to keep them alive in famine.

King James Version

To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Holman Bible

to deliver them from death
and to keep them alive in famine.

International Standard Version

to deliver them from death; to keep them alive in times of famine.

A Conservative Version

to deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Amplified


To rescue their lives from death
And keep them alive in famine.

Bible in Basic English

To keep their souls from death; and to keep them living in time of need.

Darby Translation

To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Julia Smith Translation

To deliver their soul from death, and to save them alive in famine.

King James 2000

To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Lexham Expanded Bible

to deliver their soul from death and to keep them alive in famine.

Modern King James verseion

to deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that he may deliver their soul from death, and to feed them in the time of dearth.

NET Bible

by saving their lives from death and sustaining them during times of famine.

New Heart English Bible

to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.

The Emphasized Bible

To rescue, from death, their soul, and to keep them alive in famine.

Webster

To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

World English Bible

to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.

Youngs Literal Translation

To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

מות 
Maveth 
Usage: 156

and to keep them alive
חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Character And Creation

18 Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, Upon them that hope in his lovingkindness; 19 To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine. 20 Our soul hath waited for Jehovah: He is our help and our shield.

Cross References

Psalm 37:19

They shall not be put to shame in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.

Job 5:19-22

He will deliver thee in six troubles; Yea, in seven there shall no evil touch thee.

Psalm 37:3

Trust in Jehovah, and do good; Dwell in the land, and feed on his faithfulness.

Psalm 91:3-7

For he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the deadly pestilence.

Psalm 91:10

There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy tent.

Proverbs 10:3

Jehovah will not suffer the soul of the righteous to famish; But he thrusteth away the desire of the wicked.

Isaiah 33:16

He shall dwell on high; his place of defence shall be the munitions of rocks; his bread shall be given him ; his waters shall be sure.

Matthew 6:31-33

Be not therefore anxious, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?

John 10:28

and I give unto them eternal life; and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.

John 10:30

I and the Father are one.

Acts 12:11

And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a truth, that the Lord hath sent forth his angel and delivered me out of the hand of Herod, and from all the expectation of the people of the Jews.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain