Parallel Verses

The Emphasized Bible

Who is the man that desireth life, Loving days, that he may see good?

New American Standard Bible

Who is the man who desires life
And loves length of days that he may see good?

King James Version

What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?

Holman Bible

Who is the man who delights in life,
loving a long life to enjoy what is good?

International Standard Version

Who among you desires life, and wants long life in order to see good?

A Conservative Version

What man is he who desires life, and loves [many] days, that he may see good?

American Standard Version

What man is he that desireth life, And loveth many days, that he may see good?

Amplified


Who is the man who desires life
And loves many days, that he may see good?

Bible in Basic English

What man has a love of life, and a desire that his days may be increased so that he may see good?

Darby Translation

What man is he that desireth life, and loveth days, that he may see good?

Julia Smith Translation

Who the man desiring life, loving days, to see good?

King James 2000

What man is he that desires life, and loves many days, that he may see good?

Lexham Expanded Bible

Who [is] the man who desires life, who loves [many] days in order to see good?

Modern King James verseion

Who is the man that desires life, and loves days, that he may see good?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What man is he that lusteth to live, and would fain see good days?

NET Bible

Do you want to really live? Would you love to live a long, happy life?

New Heart English Bible

Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?

Webster

What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?

World English Bible

Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?

Youngs Literal Translation

Who is the man that is desiring life? Loving days to see good?

References

Context Readings

The Lord Delivers The Righteous

11 Come, ye children! hearken unto me, The reverence of Yahweh, will I teach you. 12 Who is the man that desireth life, Loving days, that he may see good? 13 Keep thy tongue from wickedness, And thy lips from speaking deceit:


Cross References

1 Peter 3:10-12

For, he that desireth to love, life, and to see good days, Let him cause his tongue to cease from mischief, and lips, that they speak not deceit;

Deuteronomy 6:2

that thou mayest revere Yahweh thy God, so as to keep all his statutes and his commandments which I am commanding thee, thou and thy son and thy sons' son, all the days of thy life, - and that thy days may be prolonged.

Deuteronomy 30:20

to love Yahweh thy God, to hearken unto his voice, and to cleave unto him, - for, he, is thy life, and thy length of days, that thou mayest abide upon the soil which Yahweh sware to thy fathers, to Abraham, to Isaac and to Jacob, to give unto them.

Job 7:7

Remember thou, that, a wind, is my life, not again shall mine eye see blessing:

Psalm 4:6

Multitudes, are saying, Who will show us prosperity? Lift thou upon us the light of thy countenance, O Yahweh.

Psalm 21:4

Life, he asked of thee, Thou hast given it him, length of days, to times age-abiding and beyond.

Psalm 91:16

With length of days, will I satisfy him, And will show him my salvation.

Ecclesiastes 2:3

I sought out with my heart, to cherish with wine, my flesh, - but, my heart, was to guide with wisdom, even in laying hold of folly, until I should see which was blessedness for the sons of men, as to that which they could do, under the heavens, during the number of the days of their life.

Ecclesiastes 3:13

Though indeed, that any man should eat and drink, and see blessedness, in all his toil, it is, the gift of God.

Ecclesiastes 12:13

The conclusion of the matter - the whole, let us hear, - Towards God, be reverent, and, his commandments, observe, for, this, concerneth all mankind.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain