Parallel Verses

New American Standard Bible

They drink their fill of the abundance of Your house;
And You give them to drink of the river of Your delights.

King James Version

They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

Holman Bible

They are filled from the abundance of Your house;
You let them drink from Your refreshing stream,

International Standard Version

They are refreshed from the abundance of your house; You cause them to drink from the river of your pleasures.

A Conservative Version

They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house, and thou will make them drink of the river of thy pleasures.

American Standard Version

They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.

Amplified


They drink their fill of the abundance of Your house;
And You allow them to drink from the river of Your delights.

Bible in Basic English

The delights of your house will be showered on them; you will give them drink from the river of your pleasures.

Darby Translation

They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.

Julia Smith Translation

They shall satiate from the fatness of thy house; and thou shalt give them to drink the torrent of thy delights.

King James 2000

They shall be abundantly satisfied with the fullness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.

Lexham Expanded Bible

They are refreshed with the {fullness} of your house, and you give them drink [from] the river of your delights.

Modern King James verseion

They shall be satisfied with the fatness of Your house; and You shall make them drink of the river of Your pleasures.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall be satisfied with the plenteousness of thy house, and thou shalt give them drink of the river of thy pleasures.

NET Bible

They are filled with food from your house, and you allow them to drink from the river of your delicacies.

New Heart English Bible

They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.

The Emphasized Bible

They abundantly relish the fatness of thy house, - And out of the full stream of thine own pleasures, thou givest them to drink.

Webster

They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

World English Bible

They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.

Youngs Literal Translation

They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

How Precious Is Your Steadfast Love

7 How excellent is thy mercy, O God! therefore the sons of Adam cover themselves in the shadow of thy wings. 8 They drink their fill of the abundance of Your house;
And You give them to drink of the river of Your delights.
9 For with thee is the fountain of life; in thy light shall we see light.

Cross References

Psalm 16:11

Thou wilt show me the path of life: in thy presence is fullness of joy; in thy right hand there are pleasures for evermore.

Psalm 65:4

Blessed is the man whom thou dost choose and cause to approach unto thee that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house even of thy holy temple.

Job 20:17

He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.

Psalm 46:4

There is a river, the streams of which shall make glad the city of God, the sanctuary of the tents of the most High.

Psalm 63:5

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise thee with joyful lips

Isaiah 25:6

And in this mountain the LORD of the hosts shall make unto all people a feast of fat things, a feast of purified wines, of fat things full of marrow, of purified liquids.

Jeremiah 31:12-14

Therefore they shall come and do praises in the height of Zion and shall run unto the goodness of the LORD, unto the bread, and unto the wine, and unto the oil, and unto the gain of the flock and of the herd and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

Isaiah 48:21

And they did not thirst when he led them through the deserts; he caused water to flow out of the rock for them; he clave the rock, and the waters gushed out.

Isaiah 58:11

And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters do not fail.

Matthew 5:6

Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.

Revelation 22:1-17

And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Psalm 17:15

As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied when I awake with thy likeness.

Song of Songs 5:1

I came into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh and my spice; I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk: eat, O friends; drink, beloved, drink abundantly.

Isaiah 43:20

The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls because I give waters in the wilderness and rivers in the desert to give drink to my people, my chosen.

Isaiah 55:1-2

Ho, every one that thirsts, come ye to the waters, and he that has no money; come ye, buy, and eat; come, buy wine and milk without money and without price.

Zechariah 9:17

For how great is his goodness, and how great is his beauty! The wheat shall make the young men cheerful, and the wine the maids.

John 7:37

In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, If any man thirsts, let him come unto me and drink.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain