Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when I went by, lo, he was gone; I sought him, but his place could nowhere be found.

New American Standard Bible

Then he passed away, and lo, he was no more;
I sought for him, but he could not be found.

King James Version

Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.

Holman Bible

Then I passed by and noticed he was gone;
I searched for him, but he could not be found.

International Standard Version

But then he passed away; in fact, he simply was not there. When I looked for him, he could not be found.

A Conservative Version

But I passed by, and, lo, he was not. Yea, I sought him, but he could not be found.

American Standard Version

But one passed by, and, lo, he was not: Yea, I sought him, but he could not be found.

Amplified


Yet he passed away, and lo, he was no more;
I sought him, but he could not be found.

Bible in Basic English

But he came to an end, and there was no sign of him; I made a search for him and he was not there.

Darby Translation

but he passed away, and behold, he was not; and I sought him, but he was not found.

Julia Smith Translation

And he shall pass away, and behold, he is not: and I shall seek him and he was not found.

King James 2000

Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.

Lexham Expanded Bible

Then he passed on and behold, he was not. And I sought him, but he could not be found.

Modern King James verseion

Yet he passed away, and, lo, he was not; and I looked for him, but he could not be found.

NET Bible

But then one passes by, and suddenly they have disappeared! I looked for them, but they could not be found.

New Heart English Bible

But he passed away, and behold, he was not. Yes, I sought him, but he could not be found.

The Emphasized Bible

Then I passed by, and lo! he had vanished! Yea I sought him, but he could not be found.

Webster

Yet he passed away, and lo, he was not: yes, I sought him, but he could not be found.

World English Bible

But he passed away, and behold, he was not. Yes, I sought him, but he could not be found.

Youngs Literal Translation

And he passeth away, and lo, he is not, And I seek him, and he is not found!

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Instruction In Wisdom

35 I myself have seen the ungodly in great power, and flourishing like a green bay-tree. 36 But when I went by, lo, he was gone; I sought him, but his place could nowhere be found. 37 Keep innocency, and take heed unto the thing that is right; for that shall bring a man peace at the last.


Cross References

Psalm 37:10

Suffer yet a little while, and the ungodly shall be clean gone; thou shalt look after his place, and he shall be away.

Exodus 15:9-10

The enemy said, 'I will follow and overtake them, and will divide the spoil: I will satisfy my lust upon them: I will draw my sword, and mine hand shall destroy them.'

Exodus 15:19

For Pharaoh went in on horseback with his chariots and horsemen into the sea, and the LORD brought the waters of the sea upon them. And the children of Israel went on dry land through the midst of the sea.

Job 20:5-29

the praise of the ungodly hath been short, and that the joy of the hypocrites continued but the twinkling of an eye?

Isaiah 10:16-19

Therefore shall the LORD of Hosts send him poverty in his riches, and burn up his power, as it were with a fire.

Isaiah 10:33-34

But see, the Lord God of Hosts shall take away the proud from thence, with fear. He shall hew down the proud, and fell the high minded.

Acts 12:22-23

And the people gave a shout, saying, "It is the voice of a god and not of a man."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain