Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
Holman Bible
Your constant love and truth will always guard me.
International Standard Version
LORD, do not withhold your mercy from me, for your gracious love and truthfulness will keep me safe continuously.
A Conservative Version
Withhold thou not thy tender mercies from me, O LORD. Let thy loving kindness and thy truth continually preserve me,
American Standard Version
Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
Amplified
Do not withhold Your compassion and tender mercy from me, O Lord;
Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.
Bible in Basic English
Take not away your gentle mercies from me, O Lord; let your mercy and your faith keep me safe for ever.
Darby Translation
Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.
Julia Smith Translation
Thou wilt not, O Jehovah, shut up thy compassions from me: thy mercy and thy truth shall always guard me.
King James 2000
Withhold not your tender mercies from me, O LORD: let your lovingkindness and your truth continually preserve me.
Lexham Expanded Bible
As for you, O Yahweh, do not withhold your mercies from me. Let your loyal love and your faithfulness continually preserve me.
Modern King James verseion
Do not withhold Your tender mercies from me, O Jehovah; let Your loving-kindness and Your truth always watch over me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Withdraw not thou thy mercy from me, O LORD, but let thy loving-kindness and thy truth always preserve me.
NET Bible
O Lord, you do not withhold your compassion from me. May your loyal love and faithfulness continually protect me!
New Heart English Bible
Do not withhold your tender mercies from me, LORD. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.
The Emphasized Bible
Thou, O Yahweh, wilt not restrain thy compassions from me, Thy lovingkindness and thy truthfulness, shall continually watch over me.
Webster
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.
World English Bible
Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.
Youngs Literal Translation
Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 40:11
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving And A Cry For Help
10
I have not hidden your deliverance within my heart; I have spoken of your faithfulness and your salvation; I have not concealed your steadfast love and your faithfulness from the great congregation.
11
Names
Cross References
Psalm 43:3
Send out your light and your truth; let them lead me; let them bring me to your holy hill and to your dwelling!
Psalm 57:3
He will send from heaven and save me; he will put to shame him who tramples on me. Selah God will send out his steadfast love and his faithfulness!
Psalm 61:7
May he be enthroned forever before God; appoint steadfast love and faithfulness to watch over him!
Proverbs 20:28
Steadfast love and faithfulness preserve the king, and by steadfast love his throne is upheld.
Psalm 23:6
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the LORD forever.
Psalm 69:13
But as for me, my prayer is to you, O LORD. At an acceptable time, O God, in the abundance of your steadfast love answer me in your saving faithfulness.
Psalm 69:16
Answer me, O LORD, for your steadfast love is good; according to your abundant mercy, turn to me.
Psalm 85:10
Steadfast love and faithfulness meet; righteousness and peace kiss each other.
Hebrews 5:7
In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to him who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence.