Parallel Verses

King James 2000

You have given us like sheep appointed for food; and have scattered us among the nations.

New American Standard Bible

You give us as sheep to be eaten
And have scattered us among the nations.

King James Version

Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.

Holman Bible

You hand us over to be eaten like sheep
and scatter us among the nations.

International Standard Version

You handed us over to be slaughtered like sheep and you scattered us among the nations.

A Conservative Version

Thou have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations.

American Standard Version

Thou hast made us like sheep appointed for food, And hast scattered us among the nations.

Amplified


You have made us like sheep to be eaten [as mutton]
And have scattered us [in exile] among the nations.

Bible in Basic English

You have made us like sheep which are taken for meat; we are put to flight among the nations.

Darby Translation

Thou hast given us over like sheep appointed for meat, and hast scattered us among the nations;

Julia Smith Translation

Thou wilt give us as sheep for food, and thou didst scatter us among the nations.

Lexham Expanded Bible

You have given us as sheep [for] food, and among the nations you have scattered us.

Modern King James verseion

You have given us like sheep for food, and have scattered us among the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou lettest us be eaten up like sheep, and scatterest us among the Heathen.

NET Bible

You handed us over like sheep to be eaten; you scattered us among the nations.

New Heart English Bible

You have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations.

The Emphasized Bible

Thou dost give us up like sheep to be devoured, And, amongst the nations, hast thou scattered us.

Webster

Thou hast given us like sheep appointed for food; and hast scattered us among the heathen.

World English Bible

You have made us like sheep for food, and have scattered us among the nations.

Youngs Literal Translation

Thou makest us food like sheep, And among nations Thou hast scattered us.

References

Fausets

Context Readings

Israel's Complaint

10 You make us to turn back from the enemy: and they who hate us take spoil for themselves. 11 You have given us like sheep appointed for food; and have scattered us among the nations. 12 You sell your people for nothing, and do not increase your wealth by their price.


Cross References

Deuteronomy 4:27

And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the nations, where the LORD shall lead you.

Deuteronomy 28:64

And the LORD shall scatter you among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there you shall serve other gods, which neither you nor your fathers have known, even wood and stone.

Romans 8:36

As it is written, For your sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.

Psalm 14:4

Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the LORD.

Psalm 60:1

[To the Chief Musician upon shushaneduth. A michtam of David to teach; when he fought with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand.] O God, you have cast us off, you have scattered us, you have been displeased; O turn yourself to us again.

Psalm 106:27

To overthrow their descendants also among the nations, and to scatter them in the lands.

Isaiah 11:11-12

And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, who shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the coastlands of the sea.

Jeremiah 12:3

But you, O LORD, know me: you have seen me, and tested my heart toward you: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.

Jeremiah 32:37

Behold, I will gather them out of all countries, where I have driven them in my anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely:

Ezekiel 34:12

As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered on a cloudy and dark day.

Luke 21:24

And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain