Parallel Verses

New American Standard Bible

All day long my dishonor is before me
And my humiliation has overwhelmed me,

King James Version

My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

Holman Bible

My disgrace is before me all day long,
and shame has covered my face,

International Standard Version

My dishonor tortures me continuously; the shame on my face overwhelms me

A Conservative Version

All the day long my dishonor is before me, and the shame of my face has covered me,

American Standard Version

All the day long is my dishonor before me, And the shame of my face hath covered me,

Amplified


My dishonor is before me all day long,
And humiliation has covered my face,

Bible in Basic English

My downfall is ever before me, and I am covered with the shame of my face;

Darby Translation

All the day my confusion is before me, and the shame of my face hath covered me,

Julia Smith Translation

All the day my shame before me, and the confusion of my face covered me,

King James 2000

My confusion is continually before me, and the shame of my face has covered me,

Lexham Expanded Bible

{All day long} my disgrace [is] before me, and the shame of my face covers me,

Modern King James verseion

My shame is always before me, and the shame of my face has covered me:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My confusion is daily before me, and the shame of my face hath covered me,

NET Bible

All day long I feel humiliated and am overwhelmed with shame,

New Heart English Bible

All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,

The Emphasized Bible

All the day, is my confusion before me, And, the shame of my face, hath covered me:

Webster

My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

World English Bible

All day long my dishonor is before me, and shame covers my face,

Youngs Literal Translation

All the day my confusion is before me, And the shame of my face hath covered me.

Verse Info

Context Readings

Israel's Complaint

14 Thou makest us a byword among the Gentiles, a shaking of the head among the people. 15 All day long my dishonor is before me
And my humiliation has overwhelmed me,
16 for the voice of him that reproaches and blasphemes by reason of the enemy and of the avenger.


Cross References

Psalm 69:7

Because for thy sake I have borne reproach; shame has covered my face.

Joshua 7:7-9

And Joshua said, Alas, O Lord GOD, why hast thou caused this people to pass the Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? We should have been content and dwelt on the other side of the Jordan!

2 Chronicles 32:21

And the LORD sent an angel who cut off all the mighty men of valour and the captains and the princes in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. And as he entered into the house of his god, those that had come forth of his own bowels slew him there with the sword.

Ezra 9:6

and said, O my God, I am confused and ashamed to lift up my face to thee, my God, for our iniquities have multiplied over our head, and our guiltiness is grown up unto heaven.

Psalm 71:13

Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

Psalm 89:45

The days of his youth hast thou shortened; thou hast covered him with shame. Selah.

Jeremiah 3:25

We lie down in our shame, and our confusion covers us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not hearkened unto the voice of the LORD our God.

Jeremiah 51:51

We are ashamed, because we have heard the reproach; confusion has covered our faces; for strangers are come against the sanctuaries of the LORD's house.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain