Parallel Verses

American Standard Version

Kings daughters are among thy honorable women: At thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.

New American Standard Bible

Kings’ daughters are among Your noble ladies;
At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

King James Version

Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.

Holman Bible

Kings’ daughters are among your honored women;
the queen, adorned with gold from Ophir,
stands at your right hand.

International Standard Version

The king's daughters are among your honorable women; the queen, dressed in gold from Ophir, has taken her place at your right hand."

A Conservative Version

Kings' daughters are among thy honorable women. At thy right hand stands the queen in gold of Ophir.

Amplified


Kings’ daughters are among Your noble ladies;
At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

Bible in Basic English

Kings' daughters are among your noble women: on your right is the queen in gold of Ophir.

Darby Translation

Kings' daughters are among thine honourable women; upon thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir.

Julia Smith Translation

King's daughters among thy beautiful ones: the queen stood at thy right hand, in gold of Ophir.

King James 2000

Kings' daughters were among your honorable women: at your right hand did stand the queen in gold of Ophir.

Lexham Expanded Bible

Kings' daughters [are] among your noble ladies. The queen stands at your right hand in gold of Ophir.

Modern King James verseion

Kings' daughters are among Your precious ones; on Your right hand stands the queen in gold of Ophir.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Kings' daughters go in thy goodly array, and upon thy righthand standeth the queen in a vesture of the most fine gold.

NET Bible

Princesses are among your honored guests, your bride stands at your right hand, wearing jewelry made with gold from Ophir.

New Heart English Bible

Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.

The Emphasized Bible

Daughters of kings, are among thine honourable women, Stationed is the bride at thy right hand, in gold of Ophir.

Webster

Kings daughters were among thy honorable women: upon thy right hand stood the queen in gold of Ophir.

World English Bible

Kings' daughters are among your honorable women. At your right hand the queen stands in gold of Ophir.

Youngs Literal Translation

Daughters of kings are among thy precious ones, A queen hath stood at thy right hand, In pure gold of Ophir.

Context Readings

A Royal Wedding Song

8 All thy garments'smell of myrrh, and aloes, and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad. 9 Kings daughters are among thy honorable women: At thy right hand doth stand the queen in gold of Ophir. 10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; Forget also thine own people, and thy father's house:

Cross References

1 Kings 2:19

Bath-sheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.

1 Kings 2:9

Now therefore hold him not guiltless, for thou art a wise man; and thou wilt know what thou oughtest to do unto him, and thou shalt bring his hoar head down to Sheol with blood.

1 Kings 10:11

And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug-trees and precious stones.

Job 22:24

And lay thou thy treasure in the dust, And the gold of Ophir among the stones of the brooks;

Psalm 45:13

The king's daughter within the palace is all glorious: Her clothing is inwrought with gold.

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and of the isles shall render tribute: The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.

Song of Songs 4:8-11

Come with me from Lebanon, my bride, With me from Lebanon: Look from the top of Amana, From the top of Senir and Hermon, From the lions dens, From the mountains of the leopards.

Song of Songs 6:8-9

There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number.

Song of Songs 7:1

How beautiful are thy feet in sandals, O prince's daughter! Thy rounded thighs are like jewels, The work of the hands of a skilful workman.

Isaiah 49:23

And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their faces to the earth, and lick the dust of thy feet; and thou shalt know that I am Jehovah; and they that wait for me shall not be put to shame.

Isaiah 60:10-11

And foreigners shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favor have I had mercy on thee.

John 3:29

He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, that standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is made full.

Ephesians 5:26-27

that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word,

Revelation 19:7

Let us rejoice and be exceeding glad, and let us give the glory unto him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.

Revelation 21:2

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven of God, made ready as a bride adorned for her husband.

Revelation 21:9

And there came one of the seven angels who had the seven bowls, who were laden with the seven last plagues; and he spake with me, saying, Come hither, I will show thee the bride, the wife of the Lamb.

Revelation 21:24

And the nations shall walk amidst the light thereof: and the kings of the earth bring their glory into it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain