Parallel Verses

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.
Hear this, all peoples;
Give ear, all inhabitants of the world,

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:

Holman Bible

For the choir director. A psalm of the sons of Korah.Hear this, all you peoples;
listen, all who inhabit the world,

International Standard Version

Listen to this, all you people! Pay attention, all you who live in the world,

A Conservative Version

Hear this, all ye peoples. Give ear, all ye inhabitants of the world,

American Standard Version

Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world,

Amplified

Hear this, all peoples;
Listen carefully, all inhabitants of the world,

Bible in Basic English

Give attention to this, all you peoples; let your ears be open, all you who are living in the world.

Darby Translation

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world:

Julia Smith Translation

To the overseer, to the sons of Korah: chanting. Hear this, all ye peoples; give ear, all ye inhabitants of the World:

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.] Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:

Lexham Expanded Bible

Hear this, all [you] peoples; give ear, all [you] inhabitants of [the] world,

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all you peoples; give ear, all inhabitants of the world;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a Psalm of the children of Korah} O Hear this, all ye people: ponder it with your ears, all ye that dwell in the world,

NET Bible

For the music director, a psalm by the Korahites. Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world!

New Heart English Bible

Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,

The Emphasized Bible

Hear ye, this all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of this passing world;

Webster

To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:

World English Bible

Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world,

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world.

Topics

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Misplaced Trust In Wealth

1 For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.
Hear this, all peoples;
Give ear, all inhabitants of the world,
2 both low and high, rich and poor together!

Cross References

Psalm 78:1

Give ear, O my people, to my teaching; incline your ears to the words of my mouth!

Isaiah 49:6

he says: "It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob and to bring back the preserved of Israel; I will make you as a light for the nations, that my salvation may reach to the end of the earth."

Psalm 33:8

Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him!

Psalm 34:11

Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

Psalm 46:1

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 48:1

Great is the LORD and greatly to be praised in the city of our God! His holy mountain,

Psalm 50:1

The Mighty One, God the LORD, speaks and summons the earth from the rising of the sun to its setting.

Proverbs 1:20-23

Wisdom cries aloud in the street, in the markets she raises her voice;

Isaiah 1:2

Hear, O heavens, and give ear, O earth; for the LORD has spoken: "Childrenhave I reared and brought up, but they have rebelled against me.

Micah 1:2

Hear, you peoples, all of you; pay attention, O earth, and all that is in it, and let the Lord GOD be a witness against you, the Lord from his holy temple.

Malachi 1:11

For from the rising of the sun to its setting my name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering. For my name will be great among the nations, says the LORD of hosts.

Matthew 11:15

He who has ears to hear, let him hear.

Matthew 13:9

He who has ears, let him hear."

Matthew 28:19-20

Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

Romans 3:29

Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,

Romans 10:18

But I ask, have they not heard? Indeed they have, for "Their voice has gone out to all the earth, and their words to the ends of the world."

Revelation 2:7

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers I will grant to eat of the tree of life, which is in the paradise of God.'

Revelation 2:11

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers will not be hurt by the second death.'

Revelation 2:17

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers I will give some of the hidden manna, and I will give him a white stone, with a new name written on the stone that no one knows except the one who receives it.'

Revelation 2:29

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain