Parallel Verses

Modern King James verseion

But to the wicked, God says, What is it to you, to declare My Precepts, and to take up My covenant in your mouth?

New American Standard Bible

But to the wicked God says,
“What right have you to tell of My statutes
And to take My covenant in your mouth?

King James Version

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

Holman Bible

But God says to the wicked:
“What right do you have to recite My statutes
and to take My covenant on your lips?

International Standard Version

As for the wicked, God says, "How dare you recite my statutes or speak about my covenant with your lips!

A Conservative Version

But to the wicked man God says, What have thou to do to declare my statutes, and that thou have taken my covenant in thy mouth,

American Standard Version

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth,

Amplified


But to the wicked God says:
“What right have you to recite My statutes
Or to take My covenant on your lips?

Darby Translation

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth,

Julia Smith Translation

And to the unjust one God said, What to thee to recount my law, and thou wilt lift up my covenant upon thy mouth?

King James 2000

But unto the wicked God says, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth?

Lexham Expanded Bible

But to the wicked God says, "What [right] have you to recite my statutes and {mention my covenant with your mouth},

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But unto the ungodly sayeth God, "Why dost thou preach my laws, and takest my covenant in thy mouth,

NET Bible

God says this to the evildoer: "How can you declare my commands, and talk about my covenant?

New Heart English Bible

But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,

The Emphasized Bible

But, to the lawless one, God saith, What hast, thou, to do, to recount my statutes? Or that thou hast taken up my covenant upon thy mouth?

Webster

But to the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

World English Bible

But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,

Youngs Literal Translation

And to the wicked hath God said: What to thee -- to recount My statutes? That thou liftest up My covenant on thy mouth?

Verse Info

Context Readings

God As Judge

15 and call on Me in the day of trouble; and I will deliver you, and you shall glorify Me. 16 But to the wicked, God says, What is it to you, to declare My Precepts, and to take up My covenant in your mouth? 17 Yea, you hate to be taught, and you toss My Words behind you.


Cross References

Psalm 25:14

The secret of Jehovah is with those who fear Him; and He will show them His covenant.

Psalm 78:36-38

But they flattered Him with their mouths, and they lied to Him with their tongues.

Proverbs 26:7

The legs of the lame are not equal; so is a parable in the mouth of fools.

Isaiah 1:11-15

To what purpose is the multitude of your sacrifices to Me? says Jehovah; I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I do not delight in the blood of bulls, or of lambs, or of he-goats.

Isaiah 29:13

And Jehovah said, Because this people draw near Me with their mouth, and with their lips honor Me, but have removed their heart far from Me, and their fear toward Me is taught by the command of men;

Isaiah 48:1-2

Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come out of the waters of Judah; who swear by the name of Jehovah and make mention of the God of Israel (but not in truth nor in righteousness).

Isaiah 48:22

There is no peace, says Jehovah, to the wicked.

Isaiah 55:6-7

Seek Jehovah while He may be found; call on Him while He is near.

Isaiah 58:1-7

Cry aloud, do not spare, lift up your voice like a ram's horn, and show My people their rebellion, and the house of Jacob their sins.

Jeremiah 7:4-7

Do not trust in lying words, saying, The temple of Jehovah, The temple of Jehovah, The temple of Jehovah are these.

Ezekiel 18:27

Again, when the wicked turns away from his wickedness that he has committed and does that which is lawful and righteous, he shall save his soul alive.

Ezekiel 20:37-38

And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

Matthew 7:3-5

And why do you look on the splinter that is in your brother's eye, but do not consider the beam that is in your own eye?

Matthew 7:22-23

Many will say to Me in that day, Lord! Lord! Did we not prophesy in Your name, and through Your name throw out demons, and through Your name do many wonderful works?

John 4:24

God is a spirit, and they who worship Him must worship in spirit and in truth.

Acts 19:13-16

And certain from the strolling Jews, exorcists, undertook to name the name of the Lord Jesus over those having evil spirits, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preaches.

Romans 2:17-24

Behold, you are called a Jew, and rest in the Law, and boast in God;

1 Corinthians 9:27

But I buffet my body, and lead it captive, lest proclaiming to others I myself might be rejected.

Hebrews 8:9

not according to the covenant that I made with their fathers in the day I took hold of their hand to lead them out of the land of Egypt," because they did not continue in My covenant, and I did not regard them, says the Lord.

2 Peter 2:15

who have forsaken the right way and have gone astray, following the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible