Parallel Verses

King James 2000

Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

New American Standard Bible

“Now consider this, you who forget God,
Or I will tear you in pieces, and there will be none to deliver.

King James Version

Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

Holman Bible

“Understand this, you who forget God,
or I will tear you apart,
and there will be no one to rescue you.

International Standard Version

Consider this, you who have forgotten God Otherwise, I will tear you in pieces and there will be no deliverer:

A Conservative Version

Now consider this, ye who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:

American Standard Version

Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:

Amplified


“Now consider this, you who forget God,
Or I will tear you in pieces, and there will be no one to rescue [you].

Darby Translation

Now consider this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.

Julia Smith Translation

Understand now this, ye forgetting God, lest I shall rend and none delivering.

Lexham Expanded Bible

Now consider this, you who forget God, lest I tear [you] apart, and there [will be] none to deliver.

Modern King James verseion

Now think of this, you who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O consider this, ye that forget God, lest I pluck you away, and there be none to deliver you.

NET Bible

Carefully consider this, you who reject God! Otherwise I will rip you to shreds and no one will be able to rescue you.

New Heart English Bible

"Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.

The Emphasized Bible

Understand this, I pray you, ye forgetters of GOD, Lest I tear in pieces, and there be none to deliver: -

Webster

Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

World English Bible

"Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.

Youngs Literal Translation

Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.

Context Readings

God As Judge

21 These things have you done, and I kept silence; you thought that I was altogether such a one as yourself: but I will rebuke you, and set them in order before your eyes. 22  Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver. 23 Whoever offers praise glorifies me: and to him that orders his conduct aright will I show the salvation of God.


Cross References

Psalm 7:2

Lest they tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.

Psalm 9:17

The wicked shall be turned into sheol, and all the nations that forget God.

Job 8:13

So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:

Deuteronomy 32:18

Of the Rock that begat you you are unmindful, and have forgotten God that formed you.

2 Samuel 22:42

They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not.

Psalm 10:4

The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in any of his thoughts.

Ecclesiastes 7:14

In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also has set the one over against the other, to the end that man should find nothing that will come after him.

Isaiah 51:13

And forget the LORD your maker, that has stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; you have feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?

Jeremiah 2:32

Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.

Ezekiel 18:28

Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live, he shall not die.

Hosea 4:6

My people are destroyed for lack of knowledge: because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you shall be no priest to me: because you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Hosea 5:14

For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear them and go away; I will take them away, and none shall rescue him.

Hosea 13:8

I will meet them as a bear that is bereaved of her cubs, and will tear the fat of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.

Amos 2:14

Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his power, neither shall the mighty deliver himself:

Micah 5:8

And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: which, if it passes through, both treads down, and tears in pieces, and none can deliver.

Haggai 1:5

Now therefore thus says the LORD of hosts; Consider your ways.

Luke 15:17

And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!

Revelation 6:16-17

And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sits on the throne, and from the wrath of the Lamb:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible