Parallel Verses

King James Version

For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.

New American Standard Bible

For Your lovingkindness is great to the heavens
And Your truth to the clouds.

Holman Bible

For Your faithful love is as high as the heavens;
Your faithfulness reaches the clouds.

International Standard Version

For your gracious love is great, extending even to the heavens, and your truth even to the skies.

A Conservative Version

For thy loving kindness is great to the heavens, and thy truth to the skies.

American Standard Version

For thy lovingkindness is great unto the heavens, And thy truth unto the skies.

Amplified


For Your faithfulness and lovingkindness are great, reaching to the heavens,
And Your truth to the clouds.

Bible in Basic English

For your mercy is great, stretching up to the heavens, and your righteousness goes up to the clouds.

Darby Translation

For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.

Julia Smith Translation

For great even to the heavens thy mercy, and even to the clouds, thy truth.

King James 2000

For your mercy is great unto the heavens, and your truth unto the clouds.

Lexham Expanded Bible

Because your loyal love [is] high to [the] heavens, and your faithfulness to [the] clouds.

Modern King James verseion

For Your mercy is great to the heavens, and Your truth to the clouds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the greatness of thy mercy reacheth unto the heavens, and thy faithfulness unto the clouds.

NET Bible

For your loyal love extends beyond the sky, and your faithfulness reaches the clouds.

New Heart English Bible

For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.

The Emphasized Bible

For, great, unto the heavens, is thy lovingkindness, And, unto the skies, thy faithfulness.

Webster

For thy mercy is great to the heavens, and thy truth to the clouds.

World English Bible

For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.

Youngs Literal Translation

For great unto the heavens is Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.

References

Hastings

Prayers for Psalm 57:10

Context Readings

Praise For God's Protection

9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations. 10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds. 11 Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.


Cross References

Psalm 36:5

Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds.

Psalm 103:11

For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.

Psalm 108:4

For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.

Genesis 9:9-17

And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;

Psalm 71:19

Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!

Psalm 85:10-11

Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.

Psalm 89:1-2

{Maschil of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.

Isaiah 54:7-10

For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.

Hebrews 6:17-18

Wherein God, willing more abundantly to shew unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain