Parallel Verses

Darby Translation

All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.

New American Standard Bible

All my enemies will be ashamed and greatly dismayed;
They shall turn back, they will suddenly be ashamed.

King James Version

Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

Holman Bible

All my enemies will be ashamed and shake with terror;
they will turn back and suddenly be disgraced.

International Standard Version

As for all my enemies, they will be put to shame; they will be greatly frightened and suddenly turn away ashamed. A Davidic psalm, which he sang to the LORD, because of the words of Cush the descendant of Benjamin.

A Conservative Version

All my enemies shall be put to shame and greatly troubled. They shall turn back. They shall be put to shame suddenly.

American Standard Version

All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly.

Amplified


Let all my enemies be ashamed and greatly horrified;
Let them turn back, let them suddenly be ashamed [of what they have done].

Bible in Basic English

Let all those who are against me be shamed and deeply troubled; let them be turned back and suddenly put to shame.

Julia Smith Translation

All mine enemies shall be ashamed, they shall tremble exceedingly they shall turn back, they shall be ashamed suddenly.

King James 2000

Let all my enemies be ashamed and greatly troubled: let them return and be ashamed suddenly.

Lexham Expanded Bible

All my enemies shall be ashamed and shall be very terrified. They shall turn back; they shall suddenly be ashamed.

Modern King James verseion

Let all my enemies be ashamed and exceedingly troubled; let them turn back and be ashamed in a moment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All mine enemies shall be confounded and sore vexed; they shall be turned back and put to shame suddenly.

NET Bible

May all my enemies be humiliated and absolutely terrified! May they turn back and be suddenly humiliated!

New Heart English Bible

May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.

The Emphasized Bible

Let all my foes, turn pale and be greatly dismayed, Again let them turn pale in a moment.

Webster

Let all my enemies be ashamed and greatly disquieted: let them return and be suddenly ashamed.

World English Bible

May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.

Youngs Literal Translation

Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back -- ashamed in a moment!

References

Fausets

Hastings

Smith

Images Psalm 6:10

Context Readings

A Prayer For Mercy

9 Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer. 10 All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.


Cross References

Psalm 71:13

Let them be ashamed, let them be consumed, that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

Job 6:29

Return, I pray you, let there be no wrong; yea, return again, my righteousness shall be in it.

Psalm 2:5

Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them:

Psalm 5:10

Bring guilt upon them, O God; let them fall by their own counsels: drive them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee.

Psalm 7:6

Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.

Psalm 21:8-9

Thy hand shall find out all thine enemies; thy right hand shall find out those that hate thee.

Psalm 25:3

Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.

Psalm 35:26

Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine adversity; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

Psalm 40:14-15

Let them be ashamed and brought to confusion together that seek after my soul to destroy it; let them be turned backward and confounded that take pleasure in mine adversity;

Psalm 71:24

My tongue also shall talk of thy righteousness all the day; for they shall be ashamed, for they shall be brought to confusion, that seek my hurt.

Psalm 73:19

How are they suddenly made desolate! they pass away, consumed with terrors.

Psalm 83:16-17

Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O Jehovah.

Psalm 86:17

Shew me a token for good, that they which hate me may see it, and be ashamed; for thou, Jehovah, hast helped me and comforted me.

Psalm 109:28-29

Let them curse, but bless thou; when they rise up, let them be ashamed, and let thy servant rejoice.

Psalm 112:10

The wicked man shall see it and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.

Psalm 132:18

His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown flourish.

Proverbs 29:1

He that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and without remedy.

Isaiah 26:11

Jehovah, thy hand is lifted up, but they do not see: yet they shall see thy jealousy for the people, and be ashamed; yea, the fire which is for thine adversaries shall devour them.

Jeremiah 20:11

But Jehovah is with me as a mighty terrible one; therefore my persecutors shall stumble and shall not prevail; they shall be greatly ashamed, for they have not prospered: it shall be an everlasting confusion that shall not be forgotten.

Malachi 3:18

And ye shall return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.

1 Thessalonians 5:3

When they may say, Peace and safety, then sudden destruction comes upon them, as travail upon her that is with child; and they shall in no wise escape.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain