Parallel Verses

Webster

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.

New American Standard Bible

Be gracious to me, O Lord, for I am pining away;
Heal me, O Lord, for my bones are dismayed.

King James Version

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.

Holman Bible

Be gracious to me, Lord, for I am weak;
heal me, Lord, for my bones are shaking;

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, because I am fading away. Heal me, because my body is distressed.

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am withered away. O LORD, heal me, for my bones are troubled.

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.

Amplified


Have mercy on me and be gracious to me, O Lord, for I am weak (faint, frail);
Heal me, O Lord, for my bones are dismayed and anguished.

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, for I am wasted away: make me well, for even my bones are troubled.

Darby Translation

Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.

Julia Smith Translation

Compassionate me, O Jehovah, for I languish: heal me, O Jehovah, for my bones trembled.

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are troubled.

Lexham Expanded Bible

Be gracious to me, O Yahweh, because I am feeble. Heal me, O Yahweh, for my bones are terrified.

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah, for I am weak; O Jehovah, heal me, for my bones are troubled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD, for I am weak; O LORD, heal me, for my bones are vexed.

NET Bible

Have mercy on me, Lord, for I am frail! Heal me, Lord, for my bones are shaking!

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD, for I am faint. LORD, heal me, for my bones are troubled.

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh, for languishing am I: Heal me, O Yahweh, - for dismayed are my bones:

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, for I am weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,

References

Hastings

Prayers for Psalm 6:2

Context Readings

A Prayer For Mercy

1 To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thy anger, neither chasten me in thy hot displeasure. 2 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated. 3 My soul is also greatly disquieted: but thou, O LORD, how long?


Cross References

Hosea 6:1

Come, and let us return to the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.

Psalm 30:2

O LORD my God, I cried to thee, and thou hast healed me.

Psalm 31:10

For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of my iniquity, and my bones are consumed.

Genesis 20:17

So Abraham prayed to God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants, and they bore children.

Exodus 15:26

And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes; I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians; for I am the LORD that healeth thee.

Numbers 12:13

And Moses cried to the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.

Deuteronomy 32:39

See now that I, even I am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

Job 5:18

For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.

Job 19:21

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

Job 33:19-21

He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:

Psalm 22:14

I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.

Psalm 32:3

When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.

Psalm 38:3

There is no soundness in my flesh because of thy anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.

Psalm 38:7

For my loins are filled with a lothsome disease: and there is no soundness in my flesh.

Psalm 41:3-4

The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.

Psalm 51:8

Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.

Psalm 103:13-17

Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.

Jeremiah 17:14

Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

Matthew 4:24

And his fame spread throughout all Syria: and they brought to him all sick people that were taken with diverse diseases and torments, and those who were possessed with demons, and those who were lunatic, and those that had the palsy; and he healed them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain