Parallel Verses

Darby Translation

The earth will yield her increase; God, our God, will bless us:

New American Standard Bible

The earth has yielded its produce;
God, our God, blesses us.

King James Version

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.

Holman Bible

The earth has produced its harvest;
God, our God, blesses us.

International Standard Version

May the earth yield its produce. May God, our God, bless us.

A Conservative Version

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

American Standard Version

The earth hath yielded its increase: God, even our own God, will bless us.

Amplified


The earth has yielded its harvest [as evidence of His approval];
God, our God, blesses us.

Bible in Basic English

The earth has given her increase; and God, even our God, will give us his blessing.

Julia Smith Translation

The earth gave her produce; God our God shall bless Us.

King James 2000

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.

Lexham Expanded Bible

[The] earth has yielded its produce. God, our God, will bless us.

Modern King James verseion

The earth shall yield its increase; and God, our own God, shall bless us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the earth bring forth her increase; and God, even our own God, shall give us his blessing.

NET Bible

The earth yields its crops. May God, our God, bless us!

New Heart English Bible

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

The Emphasized Bible

Earth, will have given her increase, God, our own God, will bless us:

Webster

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, will bless us.

World English Bible

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

Youngs Literal Translation

Earth hath given her increase, God doth bless us -- our God,

Verse Info

Context Readings

All Will Praise God

5 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee. 6 The earth will yield her increase; God, our God, will bless us: 7 God will bless us; and all the ends of the earth shall fear him.


Cross References

Leviticus 26:4

then I will give your rain in the season thereof, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit;

Genesis 17:7

And I will establish my covenant between me and thee, and thy seed after thee in their generations, for an everlasting covenant, to be a God to thee, and to thy seed after thee.

Exodus 3:15

And God said moreover to Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel: Jehovah, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you. This is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.

Psalm 48:14

For this God is our God for ever and ever; he will be our guide until death.

Psalm 85:9-12

Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land.

Isaiah 1:19

If ye be willing and hearken, ye shall eat the good of the land;

Isaiah 30:23-24

And he will give the rain of thy seed with which thou shalt sow the ground; and bread, the produce of the ground, and it shall be fat and rich. In that day shall thy cattle feed in large pastures;

Jeremiah 31:1

At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Jeremiah 31:33

For this is the covenant that I will make with the house of Israel, after those days, saith Jehovah: I will put my law in their inward parts, and will write it in their heart; and I will be their God, and they shall be my people.

Ezekiel 34:26-27

And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season: there shall be showers of blessing.

Hosea 2:21-22

And it shall come to pass in that day, I will hear, saith Jehovah, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;

1 Corinthians 3:6-9

I have planted; Apollos watered; but God has given the increase.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain