Parallel Verses

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm or Song of David.} Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of David. A Song.
Let God arise, let His enemies be scattered,
And let those who hate Him flee before Him.

Holman Bible

For the choir director. A Davidic psalm. A song.God arises. His enemies scatter,
and those who hate Him flee from His presence.

International Standard Version

God arises, and his enemies are scattered. Those who hate him flee from his presence.

A Conservative Version

Let God arise, let his enemies be scattered. Let also those who hate him flee before him.

American Standard Version

Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.

Amplified

Let God arise, and His enemies be scattered;
Let those who hate Him flee before Him.

Bible in Basic English

Let God be seen, and let his haters be put to flight; let those who are against him be turned back before him.

Darby Translation

{To the chief Musician. Of David. A Psalm: a Song.} Let God arise, let his enemies be scattered, and let them that hate him flee before him.

Julia Smith Translation

To the overseer; to David chanting of a song. God will rise; his enemies shall be scattered, and they hating him shall flee from his face.

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm or Song of David.] Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

Lexham Expanded Bible

God will arise; his enemies will be scattered, and those who hate him will flee from before him.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. Let God arise, let His enemies be scattered; also let those who hate Him flee before Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a Psalm and song of David} Let God arise, and let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.

NET Bible

For the music director; by David, a psalm, a song. God springs into action! His enemies scatter; his adversaries run from him.

New Heart English Bible

Let God arise. Let his enemies be scattered. Let them who hate him also flee before him.

The Emphasized Bible

Let God arise, let his enemies be scattered, Yea let them that hate him flee before him:

Webster

To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

World English Bible

Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- A Psalm, a song of David. Rise doth God -- scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face.

References

Context Readings

All Will Praise God

1 {To the chief Musician, A Psalm or Song of David.} Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him. 2 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.



Cross References

Numbers 10:35

And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

Isaiah 33:3

At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered.

Psalm 89:10

Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.

Exodus 20:5

Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

Deuteronomy 7:10

And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.

2 Chronicles 6:41

Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.

Psalm 7:6-7

Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.

Psalm 21:8

Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.

Psalm 44:26

Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.

Psalm 59:11

Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

Psalm 68:14

When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.

Psalm 68:30

Rebuke the company of spearmen, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter thou the people that delight in war.

Psalm 78:65-68

Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.

Psalm 132:8-9

Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.

Isaiah 41:15-16

Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.

Isaiah 42:13-14

The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.

Isaiah 51:9-10

Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?

Ezekiel 5:2

Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them.

Ezekiel 12:14-15

And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.

Daniel 2:35

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.

John 14:23-24

Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain