Parallel Verses

The Emphasized Bible

They have seen thy progress O God, The progress of my GOD, my king into the sanctuary:

New American Standard Bible

They have seen Your procession, O God,
The procession of my God, my King, into the sanctuary.

King James Version

They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

Holman Bible

People have seen Your procession, God,
the procession of my God,
my King, in the sanctuary.

International Standard Version

They have observed your processions, God, the processions of my God, my king, in the sanctuary.

A Conservative Version

They have seen thy goings, O God, even the goings of my God, my King, into the sanctuary.

American Standard Version

They have seen thy goings, O God, Even the goings of my God, my King, into the sanctuary.

Amplified


They have seen Your [solemn] procession, O God,
The procession of my God, my King, into the sanctuary [in holiness].

Bible in Basic English

We see your going, O God: even the going of my God, my King, into the holy place.

Darby Translation

They have seen thy goings, O God, the goings of my God, my King, in the sanctuary.

Julia Smith Translation

They saw thy goings, O God; the goings of my God, my King, in the holy place.

King James 2000

They have seen your goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

Lexham Expanded Bible

They have seen your processions, O God, the processions of my God, my king, distinctive [in victory].

Modern King James verseion

They have seen Your goings, O God; the goings of my God, my King, in the holy place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is well seen, O God, how thou goest; how thou, my God and King, goest in the sanctuary.

NET Bible

They see your processions, O God -- the processions of my God, my king, who marches along in holy splendor.

New Heart English Bible

They have seen your processions, God, even the processions of my God, my King, into the sanctuary.

Webster

They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

World English Bible

They have seen your processions, God, even the processions of my God, my King, into the sanctuary.

Youngs Literal Translation

They have seen Thy goings, O God, Goings of my God, my king, in the sanctuary.

Verse Info

Context Readings

God's Majestic Power

23 That thou mayest bathe thy foot in blood, - The tongue of thy dogs, from the foes, hath its portion. 24 They have seen thy progress O God, The progress of my GOD, my king into the sanctuary: 25 In front are the singers, Behind are the harpers, In the midst of damsels playing on timbrels:

Cross References

2 Samuel 6:12-17

And it was told King David, saying, Yahweh hath blessed the household of Obed-edom, and all that he hath, because of the ark of God. David therefore went and brought up the ark of God, out of the house of Obed-edom, unto the city of David, with rejoicing.

1 Chronicles 13:8

And, David and all Israel, were dancing for joy before God, with all boldness, and with songs and with lyres, and with harps and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

1 Chronicles 15:16-24

And David spake to the chiefs of the Levites, to station their brethren the singers, with instruments of song, harps and lyres, and cymbals, - sounding aloud at the lifting up of the voice, for joy.

Psalm 24:7-10

Lift up, O ye gates, your heads, and lift yourselves up, ye age-abiding doors, That the king of glory may come in.

Psalm 47:5-7

God hath ascended with a shout, Yahweh, with the sound of a horn.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain