Parallel Verses

Darby Translation

And hide not thy face from thy servant, for I am in trouble: answer me speedily.

New American Standard Bible

And do not hide Your face from Your servant,
For I am in distress; answer me quickly.

King James Version

And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.

Holman Bible

Don’t hide Your face from Your servant,
for I am in distress.
Answer me quickly!

International Standard Version

and do not ignore your servant, because I am in distress. Hurry to answer me!

A Conservative Version

and hide not thy face from thy servant, for I am in distress. Answer me speedily.

American Standard Version

And hide not thy face from thy servant; For I am in distress; answer me speedily.

Amplified


Do not hide Your face from Your servant,
For I am in distress; answer me quickly.

Bible in Basic English

Let not your face be covered from your servant, for I am in trouble; quickly give me an answer.

Julia Smith Translation

And thou wilt not hide thy face from thy servant; for straits are to me.: hasten to answer me.

King James 2000

And hide not your face from your servant; for I am in trouble: hear me speedily.

Lexham Expanded Bible

and do not hide your face from your servant. Because I am in trouble, answer me quickly.

Modern King James verseion

And hide not Your face from Your servant; for I am in trouble; hear me quickly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hide not thy face from thy servant, for I am in trouble; O haste thee, and hear me.

NET Bible

Do not ignore your servant, for I am in trouble! Answer me right away!

New Heart English Bible

Do not hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily.

The Emphasized Bible

Then do not hide thy face from thy servant, Because I am in distress, haste thou - answer me!

Webster

And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.

World English Bible

Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!

Youngs Literal Translation

And hide not Thy face from Thy servant, For I am in distress -- haste, answer me.

Verse Info

Context Readings

A Plea For Rescue

16 Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me; 17 And hide not thy face from thy servant, for I am in trouble: answer me speedily. 18 Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies.


Cross References

Psalm 27:9

Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.

Psalm 102:2

Hide not thy face from me: in the day of my trouble, incline thine ear unto me; in the day I call, answer me speedily.

Job 7:21

And why dost not thou forgive my transgression and take away mine iniquity? for now shall I lie down in the dust, and thou shalt seek me early, and I shall not be.

Psalm 13:1

{To the chief Musician. A Psalm of David.} How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

Psalm 22:24

For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him: but when he cried unto him, he heard.

Psalm 40:13

Be pleased, O Jehovah, to deliver me; Jehovah, make haste to my help.

Psalm 44:24

Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?

Psalm 66:14

Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.

Psalm 70:1

{To the chief Musician. A Psalm of David: to bring to remembrance.} Make haste, O God, to deliver me; Jehovah, hasten to my help.

Psalm 143:7

Answer me speedily, O Jehovah; my spirit faileth: hide not thy face from me, or I shall be like unto them that go down into the pit.

Psalm 143:9

Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: unto thee do I flee for refuge.

Matthew 26:38

Then he says to them, My soul is very sorrowful even unto death; remain here and watch with me.

Matthew 27:46

but about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain