Parallel Verses

Holman Bible

May the Lord God, the God of Israel,
who alone does wonders, be praised.

New American Standard Bible

Blessed be the Lord God, the God of Israel,
Who alone works wonders.

King James Version

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.

International Standard Version

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does awesome deeds.

A Conservative Version

Blessed be LORD God, the God of Israel, who alone does wondrous things.

American Standard Version

Blessed be Jehovah God, the God of Israel, Who only doeth wondrous things:

Amplified


Blessed be the Lord God, the God of Israel,
Who alone does wonderful things.

Bible in Basic English

Praise be to the Lord God, the God of Israel, the only doer of wonders.

Darby Translation

Blessed be Jehovah Elohim, the God of Israel, who alone doeth wondrous things!

Julia Smith Translation

Praised be Jehovah God, the God of Israel, doing wonders himself alone.

King James 2000

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only does wondrous things.

Lexham Expanded Bible

Blessed be Yahweh God, the God of Israel, [who] alone does wonderful things.

Modern King James verseion

Blessed is Jehovah God, the God of Israel, who alone does wonderful things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed be the LORD God, even the God of Israel, which only doeth wondrous things.

NET Bible

The Lord God, the God of Israel, deserves praise! He alone accomplishes amazing things!

New Heart English Bible

Praise be to the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.

The Emphasized Bible

Blessed be Yahweh God, the God of Israel, - Who doeth wondrous things by himself alone;

Webster

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.

World English Bible

Praise be to Yahweh God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.

Youngs Literal Translation

Blessed is Jehovah God, God of Israel, He alone is doing wonders,

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Prayer For The King

17 May his name endure forever;
as long as the sun shines,
may his fame increase.
May all nations be blessed by him
and call him blessed.
18 May the Lord God, the God of Israel,
who alone does wonders, be praised.
19 May His glorious name be praised forever;
the whole earth is filled with His glory.
Amen and amen.


Cross References

Psalm 41:13

May Yahweh, the God of Israel, be praised
from everlasting to everlasting.
Amen and amen.

Exodus 15:11

Lord, who is like You among the gods?
Who is like You, glorious in holiness,
revered with praises, performing wonders?

1 Chronicles 29:10

Then David praised the Lord in the sight of all the assembly. David said,

May You be praised, Lord God of our father Israel, from eternity to eternity.

Psalm 77:14

You are the God who works wonders;
You revealed Your strength among the peoples.

Psalm 86:10

For You are great and perform wonders;
You alone are God.

Psalm 106:48

May Yahweh, the God of Israel, be praised
from everlasting to everlasting.
Let all the people say, “Amen!”
Hallelujah!

Psalm 136:4

He alone does great wonders.
        His love is eternal.

Job 5:9

He does great and unsearchable things,
wonders without number.

1 Chronicles 29:20

Then David said to the whole assembly, “Praise the Lord your God.” So the whole assembly praised the Lord God of their ancestors. They bowed down and paid homage to the Lord and the king.

Job 9:10

He does great and unsearchable things,
wonders without number.

Psalm 68:35

God, You are awe-inspiring in Your sanctuaries.
The God of Israel gives power and strength to His people.
May God be praised!

Daniel 4:2-3

I am pleased to tell you about the miracles and wonders the Most High God has done for me.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain