Parallel Verses

King James 2000

The clouds poured out water: the skies sent out a sound: your arrows also went abroad.

New American Standard Bible

The clouds poured out water; The skies gave forth a sound; Your arrows flashed here and there.

King James Version

The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.

Holman Bible

The clouds poured down water.
The storm clouds thundered;
Your arrows flashed back and forth.

International Standard Version

The clouds poured rain; the skies rumbled. Indeed, your lightning bolts flashed.

A Conservative Version

The clouds poured out water. The skies sent out a sound. Thine arrows also went abroad.

American Standard Version

The clouds poured out water; The skies sent out a sound: Thine arrows also went abroad.

Amplified

The clouds poured down water, the skies sent out a sound [of rumbling thunder]; Your arrows went forth [in forked lightning].

Bible in Basic English

The clouds sent out water; the skies gave out a sound; truly, your arrows went far and wide.

Darby Translation

The thick clouds poured out water; the skies sent out a sound, yea, thine arrows went abroad:

Jubilee 2000 Bible

The clouds poured out floods of waters; the heavens thundered; thy bolts of lightning also went forth.

Julia Smith Translation

The clouds poured out waters: the clouds gave a voice: also thine arrows will go about.

Lexham Expanded Bible

[The] clouds poured out water. [The] skies {thundered}. Your arrows also {flew about}.

Modern King James verseion

The clouds poured out water; the skies sent out a sound; Your arrows also flew here and there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The thick clouds poured out water, the air thundered, and thine arrows went abroad.

NET Bible

The clouds poured down rain; the skies thundered. Yes, your arrows flashed about.

New Heart English Bible

The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around.

The Emphasized Bible

The clouds, poured down waters, The skies uttered, a voice, Yea, thine arrows, flew hither and thither;

Webster

The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thy arrows also went abroad.

World English Bible

The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around.

Youngs Literal Translation

Poured out waters have thick clouds, The skies have given forth a noise, Also -- Thine arrows go up and down.

References

Easton

Watsons

Context Readings

Confidence In A Time Of Crisis

16 The waters saw you, O God, the waters saw you; they were afraid: the depths also were troubled. 17 The clouds poured out water: the skies sent out a sound: your arrows also went abroad. 18 The voice of your thunder was in the heaven: the lightnings lighted up the world: the earth trembled and shook.


Cross References

Psalm 18:14

Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and vanquished them.

Judges 5:4

LORD, when you went out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

2 Samuel 22:15

And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and vanquished them.

Psalm 68:8-9

The earth shook, the heavens also dropped rain at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

Psalm 68:33

To him that rides upon the heaven of heavens, which were of old; lo, he does send out his voice, and that a mighty voice.

Psalm 144:6

Cast forth lightning, and scatter them: shoot out your arrows, and destroy them.

Habakkuk 3:11

The sun and moon stood still in their habitation: at the light of your arrows they went, and at the shining of your glittering spear.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain