Parallel Verses

American Standard Version

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.

New American Standard Bible

I will remember my song in the night;
I will meditate with my heart,
And my spirit ponders:

King James Version

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

Holman Bible

At night I remember my music;
I meditate in my heart, and my spirit ponders.

International Standard Version

During the night I remembered my song. I meditate in my heart, and my spirit ponders.

A Conservative Version

I call to remembrance my song in the night. I commune with my own heart, and my spirit makes diligent search.

Amplified


I will remember my song in the night;
I will meditate with my heart,
And my spirit searches:

Bible in Basic English

The memory of my song comes back to me in the night; my thoughts are moving in my heart; my spirit is searching with care.

Darby Translation

I remember my song in the night; I muse in mine own heart, and my spirit maketh diligent search.

Julia Smith Translation

I will remember my stringed instruments in the night: I shall meditate with my heart, and my spirit will search out.

King James 2000

I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.

Lexham Expanded Bible

I remember my song in the night. With my heart I meditate, and my spirit searches [to understand].

Modern King James verseion

I remember my song in the night; I speak with my own heart, and my spirit carefully searches.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I called to remembrance my song in the night, I communed with mine own heart, and sought out my spirit.

NET Bible

I said, "During the night I will remember the song I once sang; I will think very carefully." I tried to make sense of what was happening.

New Heart English Bible

I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:

The Emphasized Bible

I remember my song in the night, - With my own heart, I commune, And my spirit, maketh search: -

Webster

I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.

World English Bible

I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:

Youngs Literal Translation

I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently:

Context Readings

Confidence In A Time Of Crisis

5 I have considered the days of old, The years of ancient times. 6 I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search. 7 Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?


Cross References

Psalm 4:4

Stand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah

Psalm 42:8

Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.

Job 10:2

I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me.

Job 35:10

But none saith, Where is God my Maker, Who giveth songs in the night,

Psalm 139:23-24

Search me, O God, and know my heart: Try me, and know my thoughts;

Ecclesiastes 1:16

I communed with mine own heart, saying, Lo, I have gotten me great wisdom above all that were before me in Jerusalem; yea, my heart hath had great experience of wisdom and knowledge.

Lamentations 3:40

Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.

Jonah 1:2

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Habakkuk 3:17-18

For though the fig-tree shall not flourish, Neither shall fruit be in the vines; The labor of the olive shall fail, And the fields shall yield no food; The flock shall be cut off from the fold, And there shall be no herd in the stalls:

Acts 16:25

But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns unto God, and the prisoners were listening to them;

1 Corinthians 11:28-32

But let a man prove himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain