Parallel Verses

King James Version

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

New American Standard Bible

I will remember my song in the night; I will meditate with my heart, And my spirit ponders:

Holman Bible

At night I remember my music;
I meditate in my heart, and my spirit ponders.

International Standard Version

During the night I remembered my song. I meditate in my heart, and my spirit ponders.

A Conservative Version

I call to remembrance my song in the night. I commune with my own heart, and my spirit makes diligent search.

American Standard Version

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.

Amplified

I call to remembrance my song in the night; with my heart I meditate and my spirit searches diligently:

Bible in Basic English

The memory of my song comes back to me in the night; my thoughts are moving in my heart; my spirit is searching with care.

Darby Translation

I remember my song in the night; I muse in mine own heart, and my spirit maketh diligent search.

Julia Smith Translation

I will remember my stringed instruments in the night: I shall meditate with my heart, and my spirit will search out.

King James 2000

I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.

Lexham Expanded Bible

I remember my song in the night. With my heart I meditate, and my spirit searches [to understand].

Modern King James verseion

I remember my song in the night; I speak with my own heart, and my spirit carefully searches.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I called to remembrance my song in the night, I communed with mine own heart, and sought out my spirit.

NET Bible

I said, "During the night I will remember the song I once sang; I will think very carefully." I tried to make sense of what was happening.

New Heart English Bible

I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:

The Emphasized Bible

I remember my song in the night, - With my own heart, I commune, And my spirit, maketh search: -

Webster

I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.

World English Bible

I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:

Youngs Literal Translation

I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently:

Context Readings

Confidence In A Time Of Crisis

5 I have considered the days of old, the years of ancient times. 6 I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search. 7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?


Cross References

Psalm 4:4

Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

Psalm 42:8

Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.

Job 10:2

I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

Job 35:10

But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;

Psalm 139:23-24

Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:

Ecclesiastes 1:16

I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.

Lamentations 3:40

Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.

Jonah 1:2

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Habakkuk 3:17-18

Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls:

Acts 16:25

And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.

1 Corinthians 11:28-32

But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain