Parallel Verses

International Standard Version

Yet he led out his people like sheep, guiding them like a flock in the desert.

New American Standard Bible

But He led forth His own people like sheep
And guided them in the wilderness like a flock;

King James Version

But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.

Holman Bible

He led His people out like sheep
and guided them like a flock in the wilderness.

A Conservative Version

But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.

American Standard Version

But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.

Amplified


But God led His own people forward like sheep
And guided them in the wilderness like [a good shepherd with] a flock.

Bible in Basic English

But he took his people out like sheep, guiding them in the waste land like a flock.

Darby Translation

And he made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock;

Julia Smith Translation

He will remove his people as sheep, and he will lead them as a flock in the desert

King James 2000

But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.

Lexham Expanded Bible

Then he led out his people like sheep and guided them like a herd in the wilderness.

Modern King James verseion

and led His people forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But as for his own people, he led them forth like sheep, and carried them in the wilderness like a flock.

NET Bible

Yet he brought out his people like sheep; he led them through the wilderness like a flock.

New Heart English Bible

But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.

The Emphasized Bible

And he set forth, like sheep, his people, And guided them, like a flock in the desert;

Webster

But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.

World English Bible

But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.

Youngs Literal Translation

And causeth His people to journey as a flock, And guideth them as a drove in a wilderness,

Verse Info

Context Readings

Lessons From Israel's Past

51 He struck every firstborn in Egypt, the first fruits of their manhood in the tents of Ham. 52 Yet he led out his people like sheep, guiding them like a flock in the desert. 53 He led them to safety so they would not fear. As for their enemies, the sea covered them.


Cross References

Psalm 77:20

You have led your people like a flock by the hands of Moses and Aaron. An instruction of Asaph

Nehemiah 9:12

You led them during the day by a pillar of cloud, and by a pillar of fire at night to provide light for them on the path they took.

Psalm 95:7

For he is our God, and we are the people of his pasture and the flock in his care. If only you would listen to his voice today,

Psalm 100:3

Acknowledge that the LORD is God. He made us and we belong to him; we are his people and the sheep of his pasture.

Psalm 105:37

Then he brought Israel out with silver and gold, and no one among his tribes stumbled.

Isaiah 40:11

Like a shepherd, he tends his flock. He gathers the lambs in his arms, carries them close to his heart, and gently leads the mother sheep."

Isaiah 63:11-14

Then they remembered the days of old, of Moses his servant. Where is the one who brought up out of the sea the shepherds of his flock? Where is the one who put his Holy Spirit among them,

Jeremiah 23:2-4

Therefore, this is what the LORD God of Israel says about the shepherds who are shepherding my people, "You have scattered my flock and driven them away. You haven't taken care of them, and now I'm about to take care of you because of your evil deeds," declares the LORD.

Ezekiel 34:11-31

"This is what the LORD says: "Watch me! I'm going to search for my flock. I'll watch over them myself.

Luke 15:4-6

"Suppose one of you has 100 sheep and loses one of them. He leaves the 99 in the wilderness and looks for the one that is lost until he finds it, doesn't he?

John 10:11-42

"I'm the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain