Parallel Verses
New Heart English Bible
Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
New American Standard Bible
According to the greatness of Your
King James Version
Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
Holman Bible
according to Your great power,
preserve those condemned to die.
International Standard Version
Let the cries of the prisoners reach you. With the strength of your power, release those condemned to death.
A Conservative Version
Let the sighing of the prisoner come before thee. According to the greatness of thy power preserve thou those who are appointed to death,
American Standard Version
Let the sighing of the prisoner come before thee: According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;
Amplified
Let the groaning and sighing of the prisoner come before You;
According to the greatness of Your power keep safe those who are doomed to die.
Darby Translation
Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine arm, preserve those that are appointed to die;
Julia Smith Translation
The mourning of the bound shall come before thee; according to the greatness of thine arm let the sons of death remain
King James 2000
Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve you those that are appointed to die;
Lexham Expanded Bible
Let the groaning of the prisoner come before you. According to the greatness of your {power}, spare [the] children [appointed to] death.
Modern King James verseion
Let the groaning of the prisoner come before You; according to the greatness of Your power, leave a remnant of those who are to die,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O let the sorrowful sighing of the prisoners come before thee; and according unto the power of thy arm, preserve those that are appointed to die.
NET Bible
Listen to the painful cries of the prisoners! Use your great strength to set free those condemned to die!
The Emphasized Bible
Let the groaning of the prisoner, come in before thee, - According to the greatness of thine arm, Set free them who are appointed to death.
Webster
Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
World English Bible
Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
Youngs Literal Translation
Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness of Thine arm, Leave Thou the sons of death.
Themes
Power » Of God » Pleaded in prayer
Power » Of God » Described as » Great
God, Power of » Should be » Pleaded in prayer
God, Power of » Described as » Great
Prisoners » Of war » Consolations for
Prisons » Persons confined in » Often subjected to extreme suffering
Topics
References
Easton
Word Count of 19 Translations in Psalm 79:11
Verse Info
Context Readings
Faith Amid Confusion
10 Why should the nations say, "Where is their God?" Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants' blood is being poured out. 11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death. 12 Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.
Phrases
Cross References
Psalm 102:20
to hear the groans of the prisoner; to free those who are condemned to death;
Exodus 2:23-24
It happened in the course of those many days, that the king of Egypt died, and the children of Israel sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to God because of the bondage.
Psalm 12:5
"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD; "I will set him in safety from those who malign him."
Psalm 69:33
For the LORD hears the needy, and doesn't despise his captive people.
Psalm 146:6-7
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
Isaiah 33:2
LORD, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble.
Isaiah 42:7
to open the blind eyes, to bring the prisoners out of the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison.
Matthew 6:13
Let us not come into temptation, but deliver us from the evil one.'
Ephesians 3:20
Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,
Numbers 14:17-19
Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,