Parallel Verses
Julia Smith Translation
To the overseer: to the sons of Korah a chanting. O Jehovah, thou didst delight in thy land: thou didst turn back the captivity of Jacob.
New American Standard Bible
For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.
O Lord, You showed
You
King James Version
{To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
Holman Bible
For the choir director. A psalm of the sons of Korah.
You restored Jacob’s prosperity.
International Standard Version
LORD you have favored your land and restored the fortunes of Jacob.
A Conservative Version
LORD, thou have been favorable to thy land. Thou have brought back the captivity of Jacob.
American Standard Version
Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.
Amplified
You have restored [from Babylon] the captives of Jacob (Israel).
Bible in Basic English
Lord, you were good to your land: changing the fate of Jacob.
Darby Translation
{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:
King James 2000
[To the Chief Musician upon gittith. A Psalm for the Sons of Korah.] LORD, you have been favorable unto your land: you have brought back the captivity of Jacob.
Lexham Expanded Bible
O Yahweh, you favored your land. You restored the fortunes of Jacob.
Modern King James verseion
To the Chief Musician. A Psalm for the sons of Korah. O Jehovah, You have been gracious to Your land; You have brought back the captivity of Jacob.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{To the Chanter, a Psalm of the sons of Korah} LORD, thou art become gracious unto thy land; thou hast turned away the captivity of Jacob.
NET Bible
For the music director; written by the Korahites, a psalm. O Lord, you showed favor to your land; you restored the well-being of Jacob.
New Heart English Bible
LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
The Emphasized Bible
Thou hast accepted, O Yahweh, thy land, Thou hast brought back the captives of Jacob;
Webster
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favorable to thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
World English Bible
Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
Youngs Literal Translation
To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned to the captivity of Jacob.
Topics
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Psalm 85:1
Verse Info
Context Readings
Longing For God's House
1 To the overseer: to the sons of Korah a chanting. O Jehovah, thou didst delight in thy land: thou didst turn back the captivity of Jacob. 2 Thou didst lift up the iniquity of thy people, thou didst cover all their sin. Silence.
Cross References
Psalm 14:7
Who will give out of Zion the salvation of Israel? in Jehovah bringing back the captivity of his people, Jacob shall exult, Israel shall rejoice.
Psalm 77:7
Will Jehovah reject forever? and will he no more add to be satisfied?
Jeremiah 30:18
Thus said Jehovah, Behold me turning back the captivity of Jacob's tents, and I will compassionate his habitations; and the city was built upon her hill, and the palace sat upon its judgment
Ezekiel 39:25
For this, thus said the Lord Jehovah: Now will I turn back the captivity of Jacob, and I compassionated all the house of Israel, and I was jealous for my holy name
Psalm 42:1
To the overseer instructing for the sons of Borah. As the stag will long for the channels of waters, thus will my soul long for thee, O God.
Joel 3:1
For behold, in those days and in that time when I shall turn hack the captivity of Judah and Jerusalem,
Leviticus 26:42
And I remembered my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaak, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
Ezra 1:11-1
All the vessels to the gold and to the silver, five thousand and four hundred. Sheshbazzar brought up all with the bringing up of the captivity from Babel to Jerusalem.
Psalm 126:1-2
Song of ascensions. In Jehovah turning back the returning of we were as those dreaming.
Jeremiah 31:23
Thus said Jehovah of armies, God of Israel: Yet shall they say this word in the land of Judah and in its cities, in my turning back their captivity; Jehovah shall bless thee, thou habitation of justice, thou mountain of holiness
Joel 2:18
And Jehovah will be jealous for his land, and he will pity. for his people.
Zechariah 1:16
For this, thus said Jehovah: I turned back to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, says Jehovah of armies, and a cord shall be stretched forth upon Jerusalem.