Parallel Verses

New American Standard Bible

Then those who sing as well as those who play the flutes shall say,
“All my springs of joy are in you.”

King James Version

As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.

Holman Bible

Singers and dancers alike will say,
“My whole source of joy is in you.”

International Standard Version

Then singers, as they play their instruments, will declare, "All my roots are in you." A song. A psalm by the descendants of Korah. According to . An instruction by Heman the Ezrahite.

A Conservative Version

Those who sing as well as those who dance [shall say], All my fountains are in thee.

American Standard Version

They that sing as well as they that dance'shall say , All my fountains are in thee.

Amplified


The singers as well as the players of flutes will say,
“All my springs and sources of joy are in you [Jerusalem, city of God].”

Bible in Basic English

The players on instruments will be there, and the dancers will say, All my springs are in you.

Darby Translation

As well the singers as the dancers shall say, All my springs are in thee.

Julia Smith Translation

The chiefs according to them beginning: all my fountains in thee.

King James 2000

As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in you.

Lexham Expanded Bible

And while dancing, singers [will sing], "All my springs [are] in you."

Modern King James verseion

And the singers, the players of the pipe: all my springs are in You!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The singers also and trumpeters shall he rehearse. All my fresh springs shall be in thee.

NET Bible

As for the singers, as well as the pipers -- all of them sing within your walls.

New Heart English Bible

Those who sing as well as those who dance say, "All my springs are in you."

The Emphasized Bible

As well the singers as the flute-players are saying , - All my springs, are in thee!

Webster

As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.

World English Bible

Those who sing as well as those who dance say, "All my springs are in you." A Song. A Psalm by the sons of Korah. For the Chief Musician. To the tune of "The Suffering of Affliction." A contemplation by Heman, the Ezrahite.

Youngs Literal Translation

Singers also as players on instruments, All my fountains are in Thee!

Devotionals

Devotionals about Psalm 87:7

References

Morish

Images Psalm 87:7

Prayers for Psalm 87:7

Context Readings

Zion, The City Of God

6 The LORD shall count when he writes up the peoples that this one was born there. Selah. 7 Then those who sing as well as those who play the flutes shall say,
“All my springs of joy are in you.”


Cross References

Psalm 36:9

For with thee is the fountain of life; in thy light shall we see light.

Isaiah 12:3

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of saving health.

Revelation 14:1-3

And I saw and, behold, the Lamb stood upon Mount Sion and with him a hundred and forty-four thousand, having the name of his Father written in their foreheads.

Revelation 21:6

And he said unto me, It is done. I AM the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is thirsty of the fountain of the water of life freely.

2 Samuel 6:14

And David danced before the LORD with all his might, and David was girded with a linen ephod.

1 Chronicles 15:16-29

And David spoke to the chief of the Levites to appoint of their brethren as singers with instruments of music, with psalteries and harps and cymbals sounding, and to lift up their voice with joy.

1 Chronicles 23:5

moreover, four thousand were porters, and four thousand praised the LORD with the instruments which David had made to praise therewith.

1 Chronicles 25:1-6

Moreover David and the captains of the host separated unto the ministry the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals; and the number of men that were suitable for the work of their respective ministry was,

Psalm 46:4

There is a river, the streams of which shall make glad the city of God, the sanctuary of the tents of the most High.

Psalm 68:24-25

They have seen thy ways, O God, even the ways of my God, my King, in the sanctuary.

Psalm 149:3

Let them praise his name in the dance; let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

John 1:16

And of his fullness we have all received, and grace for grace.

John 4:10

Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God and who it is that saith to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.

John 4:14

but whosoever drinks of the water that I shall give him shall never thirst, but the water that I shall give him shall be in him a fountain of water springing up into eternal life.

John 7:37-39

In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, If any man thirsts, let him come unto me and drink.

James 1:17

Every good gift and every perfect gift is from above and comes down from the Father of lights, with whom is no variableness neither shadow of turning.

Revelation 22:1

And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Revelation 22:17

And the Spirit and the bride say, Come. And let him that hears say, Come. And let him that is thirsty come; and whosoever will, let him take of the water of life freely.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain