Parallel Verses
World English Bible
Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.
New American Standard Bible
Your terrors have
King James Version
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
Holman Bible
Your terrors destroy me.
International Standard Version
Your burning anger overwhelms me; your terrors destroy me.
A Conservative Version
Thy fierce wrath has gone over me. Thy terrors have cut me off.
American Standard Version
Thy fierce wrath is gone over me; Thy terrors have cut me off.
Amplified
Your fierce wrath has swept over me;
Your terrors have destroyed me.
Bible in Basic English
The heat of your wrath has gone over me; I am broken by your cruel punishments.
Darby Translation
Thy fierce anger hath gone over me; thy terrors have brought me to nought:
Julia Smith Translation
Upon me thy burnings passed over; thy terrors made me silent
King James 2000
Your fierce anger goes over me; your terrors have cut me off.
Lexham Expanded Bible
Your burning anger has passed over me; your sudden fears have destroyed me.
Modern King James verseion
Your fierce wrath goes over me; Your terrors have cut me off.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy wrathful displeasure goeth over me; and the fear of thee hath undone me.
NET Bible
Your anger overwhelms me; your terrors destroy me.
New Heart English Bible
Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.
The Emphasized Bible
Over me, have passed thy bursts of burning anger, The alarms of thee have put an end to me;
Webster
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
Youngs Literal Translation
Over me hath Thy wrath passed, Thy terrors have cut me off,
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 88:16
Verse Info
Context Readings
A Cry Of Desperation
15 I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted. 16 Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off. 17 They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
Cross References
Psalm 38:1-2
Yahweh, don't rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
Psalm 89:46
How long, Yahweh? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?
Psalm 90:7
For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
Psalm 90:11
Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Psalm 102:10
Because of your indignation and your wrath, for you have taken me up, and thrown me away.
Isaiah 53:4-6
Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted.
Isaiah 53:8
He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people?
Daniel 9:26
After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined.
Romans 8:32
He who didn't spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?
Galatians 3:13
Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree,"
Revelation 6:17
for the great day of his wrath has come; and who is able to stand?"