Parallel Verses

Bible in Basic English

The weight of your wrath is crushing me, all your waves have overcome me. (Selah.)

New American Standard Bible

Your wrath has rested upon me,
And You have afflicted me with all Your waves. Selah.

King James Version

Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

Holman Bible

Your wrath weighs heavily on me;
You have overwhelmed me with all Your waves.Selah

International Standard Version

Your anger lies heavily upon me; you pound me with all your waves. Interlude

A Conservative Version

Thy wrath lays hard upon me, and thou have afflicted me with all thy waves. Selah.

American Standard Version

Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. Selah

Amplified


Your wrath has rested heavily upon me,
And You have afflicted me with all Your waves. Selah.

Darby Translation

Thy fury lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

Julia Smith Translation

Thy wrath lay upon me, and thou didst afflict with all thy breakers. Silence.

King James 2000

Your anger lies hard upon me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.

Lexham Expanded Bible

Your wrath presses upon me, and you afflict [me with] all your waves. Selah

Modern King James verseion

Your wrath lies hard on me, and You have afflicted me with all Your waves. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thine indignation lieth hard upon me, and thou hast vexed me with all thy floods. Selah.

NET Bible

Your anger bears down on me, and you overwhelm me with all your waves. (Selah)

New Heart English Bible

Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.

The Emphasized Bible

Upon me, hath rested thine indignation, And, with all thy breakers, hast thou caused affliction. Selah.

Webster

Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

World English Bible

Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.

Youngs Literal Translation

Upon me hath Thy fury lain, And with all Thy breakers Thou hast afflicted. Selah.

Verse Info

Context Readings

A Cry Of Desperation

6 You have put me in the lowest deep, even in dark places. 7  The weight of your wrath is crushing me, all your waves have overcome me. (Selah.) 8 You have sent my friends far away from me; you have made me a disgusting thing in their eyes: I am shut up, and not able to come out.


Cross References

Psalm 42:7

Deep is sounding to deep at the noise of your waterfalls; all your waves have gone rolling over me.

Job 6:4

For the arrows of the Ruler of all are present with me, and their poison goes deep into my spirit: his army of fears is put in order against me.

Job 10:16

And that if there was cause for pride, you would go after me like a lion; and again put out your wonders against me:

Psalm 32:4

For the weight of your hand was on me day and night; my body became dry like the earth in summer. (Selah.)

Psalm 38:1

O Lord, be not bitter with me in your wrath; let not your hand be on me in the heat of your passion.

Jonah 2:3

For you have put me down into the deep, into the heart of the sea; and the river was round about me; all your waves and your rolling waters went over me.

John 3:36

He who has faith in the Son has eternal life; but he who has not faith in the Son will not see life; God's wrath is resting on him.

Romans 2:5-9

But by your hard and unchanged heart you are storing up wrath for yourself in the day of the revelation of God's judging in righteousness;

1 Peter 2:24

He took our sins on himself, giving his body to be nailed on the tree, so that we, being dead to sin, might have a new life in righteousness, and by his wounds we have been made well.

Revelation 6:16-17

And they say to the mountains and to the rocks, Come down on us, covering us from the face of him who is seated on the high seat, and from the wrath of the Lamb:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain