Parallel Verses

A Conservative Version

Thy seed I will establish forever, and build up thy throne to all generations. Selah.

New American Standard Bible

I will establish your seed forever
And build up your throne to all generations.” Selah.

King James Version

Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.

Holman Bible

‘I will establish your offspring forever
and build up your throne for all generations.’”Selah

International Standard Version

"I will establish your dynasty forever, and I will lift up one who will build your throne from generation to generation." Interlude

American Standard Version

Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah

Amplified


I will establish your seed forever
And I will build up your throne for all generations.” Selah.

Bible in Basic English

I will make your seed go on for ever, your kingdom will be strong through all generations. (Selah.)

Darby Translation

Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne from generation to generation. Selah.

Julia Smith Translation

Even to forever I will prepare thy seed, and I built up to generation and generation thy throne, Silence.

King James 2000

Your seed will I establish forever, and build up your throne to all generations. Selah.

Lexham Expanded Bible

'I will establish your descendants forever, and I will build up your throne {from generation to generation}.'" Selah

Modern King James verseion

Your seed will I establish forever, and build up your throne to all generations. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy seed will I establish forever, and set up thy throne from one generation to another." Selah.

NET Bible

I will give you an eternal dynasty and establish your throne throughout future generations.'" (Selah)

New Heart English Bible

'I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.'" Selah.

The Emphasized Bible

Unto times age-abiding, will I establish thy seed, And will build up, unto generation after generation, thy throne. Selah.

Webster

Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.

World English Bible

I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.'" Selah.

Youngs Literal Translation

'Even to the age do I establish thy seed, And have built to generation and generation thy throne. Selah.

References

American

Easton

Hastings

Joy

Context Readings

Perplexity About God's Promises

3 I have made a covenant with my chosen. I have sworn to David my servant: 4 Thy seed I will establish forever, and build up thy throne to all generations. Selah. 5 And the heavens shall praise thy wonders, O LORD, thy faithfulness also in the assembly of the sanctified.

Cross References

2 Samuel 7:12-16

When thy days are fulfilled, and thou shall sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, who shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

Psalm 132:12

If thy sons will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their sons also shall sit upon thy throne for evermore.

Luke 1:32-33

This man will be great, and will be called the Son of the Most High. And the Lord God will give to him the throne of his father David.

2 Samuel 7:29

Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue forever before thee, for thou, O lord LORD, have spoken it. And with thy blessing let the house of thy servant be blessed forever.

1 Kings 9:5

then I will establish the throne of thy kingdom over Israel forever, according as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.

1 Chronicles 17:10-14

and [as] from the day that I commanded judges to be over my people Israel. And I will subdue all thine enemies. Moreover I tell thee that LORD will build for thee a house.

1 Chronicles 22:10

He shall build a house for my name. And he shall be my son, and I will be his father, and I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.

Psalm 72:17

His name shall endure forever. His name shall be continued as long as the sun. And men shall be blessed in him. All nations shall call him blessed.

Psalm 89:1

I will sing of the loving kindness of LORD forever. With my mouth I will make known thy faithfulness to all generations.

Psalm 89:29

I will also make his seed to endure forever, and his throne as the days of heaven.

Psalm 89:36

His seed shall endure forever, and his throne as the sun before me.

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born, to us a son is given. And the government shall be upon his shoulder. And his name shall be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

Zechariah 12:8

In that day LORD shall defend the inhabitants of Jerusalem. And he who is feeble among them at that day shall be as David, and the house of David shall be as God, as the agent of LORD before them.

Luke 20:41-44

And he said to them, How do they say the Christ is David's son?

Acts 13:32-37

And we proclaim good-news to you: the promise to the fathers, which happened because God has fulfilled this to us their children, having raised up Jesus,

Romans 1:3-4

concerning his Son who was made from the seed of David according to flesh.

Romans 15:12

And again, Isaiah says, There will be the root of Jesse, and he who arises to reign over Gentiles. In him Gentiles will hope.

Philippians 2:9-11

Therefore God also highly exalted him and gave him the name above every name,

Revelation 22:16

I, Jesus, have sent my agent to testify these things to you for the congregations. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain