Parallel Verses

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah; see my trouble from those who hate me, You who lift me up from the gates of death,

New American Standard Bible

Be gracious to me, O Lord;
See my affliction from those who hate me,
You who lift me up from the gates of death,

King James Version

Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

Holman Bible

Be gracious to me, Lord;
consider my affliction at the hands of those who hate me.
Lift me up from the gates of death,

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, take note of my affliction, because of those who hate me. You snatch me away from the gates of death,

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD. Behold my affliction from those who hate me, thou who lifts me up from the gates of death

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;

Amplified


Have mercy on me and be gracious to me, O Lord;
See how I am afflicted by those who hate me,
You who lift me up from the gates of death,

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death;

Darby Translation

Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:

Julia Smith Translation

Compassionate me, O Jehovah: see my affliction from those hating me, thou lifting me up from the gates of death:

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, you that lift me up from the gates of death:

Lexham Expanded Bible

Be gracious to me, O Yahweh. See my suffering from [those who] hate me, [you who] lift me up from the gates of death,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD; consider the trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death.

NET Bible

when they prayed: "Have mercy on me, Lord! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me away from the gates of death!

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh! Behold my humiliation due to them who hate me, Lift me on high out of the gates of death;

Webster

Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,

References

Easton

Hastings

Context Readings

Celebration Of God's Justice

12 For He remembers them, the seekers of bloodshed; He forgets not the cry of the humble. 13 Have mercy on me, O Jehovah; see my trouble from those who hate me, You who lift me up from the gates of death, 14 so that I may declare all Your praise in the gates of the daughter of Zion; I will rejoice in Your salvation.


Cross References

Psalm 30:3

O Jehovah, You have brought up my soul from the grave; You have kept me alive, so that I should not go down to the Pit.

Psalm 86:13

For great is Your mercy toward me; and You have delivered my soul from the lowest hell.

Nehemiah 9:32

And now, our God, the great, the mighty, and the fearful God, who keeps covenant and mercy, let not all the trouble that has come upon us, on our kings, on our rulers, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all Your people, since the time of the kings of Assyria to this day, seem little before You.

Psalm 13:3

Look! Answer me, O Jehovah my God; enlighten my eyes, lest I sleep the sleep of death,

Psalm 25:19

Look on my enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.

Psalm 38:19

And my enemies are lively; they are strong; and my haters increase by deception.

Psalm 51:1

To the Chief Musician. A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy on me, O God, according to Your loving-kindness; according to the multitude of Your tender mercies, blot out my transgressions.

Psalm 56:13

For You have delivered my soul from death; have You not kept my feet from falling, so that I may walk before God in the light of the living?

Psalm 107:18

Their soul hates all kinds of food; and they draw near the gates of death.

Psalm 116:3-4

The sorrows of death hemmed me in, and the pains of hell took hold on me; I found trouble and sorrow.

Psalm 119:132

Look on me, and be merciful to me, as You usually do to those who love Your name.

Psalm 119:153

RESH: Look on my affliction, and deliver me; for I do not forget Your Law.

Psalm 142:6

Hear my cry; for I am brought very low; deliver me from my pursuers; for they are stronger than I.

Isaiah 38:10

I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave; I have numbered the rest of my years.

Lamentations 1:9

Her uncleanness is in her skirts; she did not remember her end, and has gone down astoundingly. There is no comforter for her. O Jehovah, behold my affliction, for the enemy has magnified himself.

Lamentations 1:11

All her people sigh; they seek bread. They have given their desirable things for food to relieve the soul. See, O Jehovah, and look on me, for I have become vile.

John 2:6

And there were six stone waterpots there, according to the purification of the Jews, each containing two or three measures.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain