Parallel Verses

A Conservative Version

Because he has set his love upon me, therefore I will deliver him. I will set him on high because he has known my name.

New American Standard Bible

Because he has loved Me, therefore I will deliver him;
I will set him securely on high, because he has known My name.

King James Version

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Holman Bible

Because he is lovingly devoted to Me,
I will deliver him;
I will protect him because he knows My name.

International Standard Version

Because he has focused his love on me, I will deliver him. I will protect him because he knows my name.

American Standard Version

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Amplified


“Because he set his love on Me, therefore I will save him;
I will set him [securely] on high, because he knows My name [he confidently trusts and relies on Me, knowing I will never abandon him, no, never].

Bible in Basic English

Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.

Darby Translation

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name.

Julia Smith Translation

For he delighted in me and I will deliver him: I will exalt him, for he knew my name.

King James 2000

Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.

Lexham Expanded Bible

Because he loves me, therefore I will deliver him; I will protect him because he knows my name.

Modern King James verseion

Because He has set His love on Me, therefore I will deliver Him; I will set Him on high, because He has known My name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him up out of all danger, for he hath known my name.

NET Bible

The Lord says, "Because he is devoted to me, I will deliver him; I will protect him because he is loyal to me.

New Heart English Bible

"Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.

The Emphasized Bible

Because, on me, he hath set firm his love, Therefore will I deliver him, I will set him on high, Because he hath known my Name;

Webster

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

World English Bible

"Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.

Youngs Literal Translation

Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חשׁק 
Chashaq 
Usage: 11

upon me, therefore will I deliver
פּלט 
Palat 
Usage: 26

him I will set him on high
שׂגב 
Sagab 
Usage: 20

Devotionals

Devotionals containing Psalm 91:14

References

Context Readings

God's Protection In Times Of Crisis

13 Thou shall tread upon the lion and adder. The young lion and the serpent thou shall trample under foot. 14 Because he has set his love upon me, therefore I will deliver him. I will set him on high because he has known my name. 15 He shall call upon me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.

Cross References

Psalm 9:10

And those who know thy name will put their trust in thee, for thou, LORD, have not forsaken those who seek thee.

Psalm 59:1

Deliver me from my enemies, O my God. Set me on high from those who rise up against me.

Psalm 89:16-17

In thy name do they rejoice all the day, and in thy righteousness are they exalted.

Psalm 91:9

For thou, O LORD, are my refuge! Thou have made the Most High thy habitation.

Isaiah 33:16

He shall dwell on high. His place of defense shall be the munitions of rocks. His bread shall be given. His waters shall be sure.

John 14:23

Jesus answered and said to him, If any man loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make a dwelling with him.

John 16:27

for the Father himself loves you, because ye have loved me, and have believed that I came forth from God.

John 17:3

And this is eternal life, that they should know thee the only TRUE God, and Jesus Christ whom thou sent.

Romans 8:28

And we know that all things work together for good to those who love God, who are the called according to purpose.

Galatians 4:9

but now knowing God, but rather being known by God, how is it ye turn again to the weak and destitute elements to which ye desire again to be in bondage anew?

Philippians 2:9-11

Therefore God also highly exalted him and gave him the name above every name,

James 1:12

Blessed is a man who endures temptation, because, having become approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.

James 2:5

Listen, my beloved brothers, did not God choose the poor of the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he promised to those who love him?

1 Chronicles 29:3

Moreover also, because I have set my affection on the house of my God, seeing that I have a treasure of my own of gold and silver, I give it to the house of my God over and above all that I have prepared for the holy house,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain