Parallel Verses

Modern King James verseion

They kill the widow and the stranger, and murder the fatherless.

New American Standard Bible

They slay the widow and the stranger
And murder the orphans.

King James Version

They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.

Holman Bible

They kill the widow and the foreigner
and murder the fatherless.

International Standard Version

The wicked kill widows and foreigners; they murder orphans.

A Conservative Version

They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless.

American Standard Version

They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.

Amplified


They kill the widow and the alien
And murder the fatherless.

Bible in Basic English

They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;

Darby Translation

They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless,

Julia Smith Translation

The widow and the stranger they will slay, and they will kill the orphan.

King James 2000

They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.

Lexham Expanded Bible

They kill widow and stranger, and they murder orphans,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They murder the widow and the stranger, and put the fatherless to death.

NET Bible

They kill the widow and the one residing outside his native land, and they murder the fatherless.

New Heart English Bible

They kill the widow and the alien, and murder the fatherless.

The Emphasized Bible

The widow and sojourner, they will slay, And, the fatherless, murder.

Webster

They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.

World English Bible

They kill the widow and the alien, and murder the fatherless.

Youngs Literal Translation

Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הרג 
Harag 
Usage: 166

the widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

and the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

and murder
רצח 
Ratsach 
Usage: 47

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

5 They crush Your people, O Jehovah, and afflict Your inheritance. 6 They kill the widow and the stranger, and murder the fatherless. 7 Yet they say, Jehovah shall not see, nor shall the God of Jacob observe it.

Cross References

Isaiah 10:2

to turn aside the needy from judgment, and to steal the right from the poor of My people, that widows may be their prey, and they rob the orphans!

Isaiah 13:15-18

Everyone who is found shall be thrust through; and everyone who is joined to them shall fall by the sword.

Jeremiah 7:6

if you do not oppress the stranger, the fatherless, and the widow, and do not shed innocent blood in this place, nor walk after other gods to your hurt;

Jeremiah 22:3

So says Jehovah, Do judgment and righteousness, and deliver him who is robbed out of the oppressors's hand. And do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, nor shed innocent blood in this place.

Ezekiel 22:7

In you they have despised father and mother. In your midst they have dealt with the stranger by oppression. In you they oppressed the orphan and the widow.

Malachi 3:5

And I will come near you to judgment. And I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those who extort from the hired laborer's wages, and turning away the widow, and the orphan, the alien, and not fearing Me, says Jehovah of Hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain