Parallel Verses

King James 2000

He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?

New American Standard Bible

He who planted the ear, does He not hear? He who formed the eye, does He not see?

King James Version

He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?

Holman Bible

Can the One who shaped the ear not hear, the One who formed the eye not see?

International Standard Version

The one who formed the ear can hear, can he not? The one who made the eyes can see, can he not?

A Conservative Version

He who planted the ear, shall he not hear? He who formed the eye, shall he not see?

American Standard Version

He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?

Amplified

He Who planted the ear, shall He not hear? He Who formed the eye, shall He not see?

Bible in Basic English

Has he by whom your ears were planted no hearing? or is he blind by whom your eyes were formed?

Darby Translation

He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?

Jubilee 2000 Bible

He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?

Julia Smith Translation

He planting the ear, shall he not hear? if he formed the eye, shall he not see?

Lexham Expanded Bible

Will [the] one who planted [the] ear not hear? Will [the] one who formed [the] eye not see?

Modern King James verseion

He who planted the ear, shall He not hear? He who formed the eye, shall He not see?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that planted the ear, shall he not hear? He that made the eye, shall not he see?

NET Bible

Does the one who makes the human ear not hear? Does the one who forms the human eye not see?

New Heart English Bible

He who implanted the ear, won't he hear? He who formed the eye, won't he see?

The Emphasized Bible

He that planteth the ear, shall he not hear? Or, that fashioneth the eye, shall he not have power to see?

Webster

He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?

World English Bible

He who implanted the ear, won't he hear? He who formed the eye, won't he see?

Youngs Literal Translation

He who planteth the ear doth He not hear? He who formeth the eye doth He not see?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נטע 
Nata` 
Usage: 58

the ear
אזן 
'ozen 
Usage: 187

יצר 
Yatsar 
Usage: 62

the eye
עין 
`ayin 
Usage: 372

References

Fausets

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

8 Understand, you senseless among the people: and you fools, when will you be wise? 9 He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see? 10 He that chastises the nations, shall he not correct? he that teaches man knowledge, shall he not know?


Cross References

Exodus 4:11

And the LORD said unto him, Who has made man's mouth? or who makes the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?

Proverbs 20:12

The hearing ear, and the seeing eye, the LORD has made even both of them.

Psalm 11:4

The LORD is in his holy temple, the LORD'S throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids test, the children of men.

Psalm 17:3

You have proved my heart; you have visited me in the night; you have tested me, and shall find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.

Psalm 44:21

Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.

Psalm 139:1-12

[To the Chief Musician. A Psalm of David.] O LORD, you have searched me, and known me.

Proverbs 20:1

Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.

Jeremiah 23:23-24

Am I a God at hand, says the LORD, and not a God afar off?



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain