Parallel Verses

Webster

To whom I swore in my wrath, that they should not enter into my rest.

New American Standard Bible

“Therefore I swore in My anger,
Truly they shall not enter into My rest.”

King James Version

Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.

Holman Bible

So I swore in My anger,
“They will not enter My rest.”

International Standard Version

So in my anger I declared an oath: "They are not to enter my place of rest."

A Conservative Version

Therefore I swore in my wrath that they should not enter into my rest.

American Standard Version

Wherefore I sware in my wrath, That they should not enter into my rest.

Amplified


“Therefore I swore [an oath] in My wrath,
‘They absolutely shall not enter My rest [the land of promise].’”

Bible in Basic English

And I made an oath in my wrath, that they might not come into my place of rest.

Darby Translation

So that I swore in mine anger, that they should not enter into my rest.

Julia Smith Translation

For I sware in mine anger if they shall come in to my rest

King James 2000

Unto whom I swore in my anger that they should not enter into my rest.

Lexham Expanded Bible

Therefore I swore in my anger, 'They shall surely not enter into my rest.'"

Modern King James verseion

to whom I swore in My wrath that they should not enter into My rest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore I said unto them in my wrath, that they should not enter into my rest.

NET Bible

So I made a vow in my anger, 'They will never enter into the resting place I had set aside for them.'"

New Heart English Bible

Therefore I swore in my wrath, "They won't enter into my rest."

The Emphasized Bible

And I sware in mine anger, - Verily they shall not enter into my rest.

World English Bible

Therefore I swore in my wrath, "They won't enter into my rest."

Youngs Literal Translation

Where I sware in Mine anger, 'If they come in unto My rest !'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבע 
 
Usage: 186


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Call To Worship And Obey

10 Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways: 11 To whom I swore in my wrath, that they should not enter into my rest.


Cross References

Numbers 14:23

Surely they shall not see the land which I swore to their fathers, neither shall any of them that provoked me see it:

Hebrews 4:3

For we who have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.

Hebrews 4:5

And in this place again, If they shall enter into my rest.

Matthew 11:28-29

Come to me, all ye that labor, and are heavy laden, and I will give you rest.

Hebrews 3:11

So I swore in my wrath, They shall not enter into my rest.)

Hebrews 3:18

And to whom did he swear that they should not enter into his rest, but to them that believed not?

Numbers 14:28-30

Say to them, As truly as I live, saith the LORD, as ye have spoken in my ears, so will I do to you:

Deuteronomy 1:34-35

And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and swore, saying,

Deuteronomy 12:9

For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance which the LORD your God giveth you.

Jeremiah 6:16

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

Genesis 2:2-3

And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.

Hosea 4:4-11

Yet let no man contend, nor reprove another: for thy people are as they that contend with the priest.

Revelation 14:13

And I heard a voice from heaven, saying to me, Write, Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth: Verily, saith the Spirit, that they may rest from their labors; and their works follow them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain